ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಕೀರ್ತನೆಗಳು
KNV
107. ಬಹಳವಾಗಿ ಶ್ರಮೆಪಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ; ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ವಾಕ್ಯಾನುಸಾರ ನನ್ನನ್ನು ಉಜ್ಜೀವಿಸು.

ERVKN
107. ಯೆಹೋವನೇ, ನಾನು ಬಹುಕಾಲ ಸಂಕಟಪಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ; ನಿನ್ನ ವಾಗ್ದಾನಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಉಜ್ಜೀವಿಸಮಾಡು.

IRVKN
107. ನಾನು ಬಹಳವಾಗಿ ಕುಗ್ಗಿಹೋಗಿದ್ದೇನೆ, ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ವಾಕ್ಯಾನುಸಾರವಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಚೈತನ್ಯಗೊಳಿಸು.

OCVKN



KJV
107. I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.

AMP
107. I am sorely afflicted; renew and quicken me [give me life], O Lord, according to Your word!

KJVP
107. I am afflicted H6031 very much H5704 PREP : quicken H2421 me , O LORD H3068 EDS , according unto thy word H1697 .

YLT
107. I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.

ASV
107. I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.

WEB
107. I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.

NASB
107. I am very much afflicted, LORD; give me life in accord with your word.

ESV
107. I am severely afflicted; give me life, O LORD, according to your word!

RV
107. I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.

RSV
107. I am sorely afflicted; give me life, O LORD, according to thy word!

NKJV
107. I am afflicted very much; Revive me, O LORD, according to Your word.

MKJV
107. I am afflicted very much; O Jehovah, give me life according to Your Word.

AKJV
107. I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according to your word.

NRSV
107. I am severely afflicted; give me life, O LORD, according to your word.

NIV
107. I have suffered much; preserve my life, O LORD, according to your word.

NIRV
107. I have suffered very much. Lord, keep me alive as you have promised.

NLT
107. I have suffered much, O LORD; restore my life again as you promised.

MSG
107. Everything's falling apart on me, GOD; put me together again with your Word.

GNB
107. My sufferings, LORD, are terrible indeed; keep me alive, as you have promised.

NET
107. I am suffering terribly. O LORD, revive me with your word!

ERVEN
107. Lord, I have suffered for a long time. Say the word, and I will live again!



ಒಟ್ಟು 176 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 107 / 176
  • ಬಹಳವಾಗಿ ಶ್ರಮೆಪಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ; ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ವಾಕ್ಯಾನುಸಾರ ನನ್ನನ್ನು ಉಜ್ಜೀವಿಸು.
  • ERVKN

    ಯೆಹೋವನೇ, ನಾನು ಬಹುಕಾಲ ಸಂಕಟಪಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ; ನಿನ್ನ ವಾಗ್ದಾನಕ್ಕನುಸಾರವಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಉಜ್ಜೀವಿಸಮಾಡು.
  • IRVKN

    ನಾನು ಬಹಳವಾಗಿ ಕುಗ್ಗಿಹೋಗಿದ್ದೇನೆ, ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ವಾಕ್ಯಾನುಸಾರವಾಗಿ ನನ್ನನ್ನು ಚೈತನ್ಯಗೊಳಿಸು.
  • KJV

    I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
  • AMP

    I am sorely afflicted; renew and quicken me give me life, O Lord, according to Your word!
  • KJVP

    I am afflicted H6031 very much H5704 PREP : quicken H2421 me , O LORD H3068 EDS , according unto thy word H1697 .
  • YLT

    I have been afflicted very much, O Jehovah, quicken me, according to Thy word.
  • ASV

    I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word.
  • WEB

    I am afflicted very much. Revive me, Yahweh, according to your word.
  • NASB

    I am very much afflicted, LORD; give me life in accord with your word.
  • ESV

    I am severely afflicted; give me life, O LORD, according to your word!
  • RV

    I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according unto thy word.
  • RSV

    I am sorely afflicted; give me life, O LORD, according to thy word!
  • NKJV

    I am afflicted very much; Revive me, O LORD, according to Your word.
  • MKJV

    I am afflicted very much; O Jehovah, give me life according to Your Word.
  • AKJV

    I am afflicted very much: quicken me, O LORD, according to your word.
  • NRSV

    I am severely afflicted; give me life, O LORD, according to your word.
  • NIV

    I have suffered much; preserve my life, O LORD, according to your word.
  • NIRV

    I have suffered very much. Lord, keep me alive as you have promised.
  • NLT

    I have suffered much, O LORD; restore my life again as you promised.
  • MSG

    Everything's falling apart on me, GOD; put me together again with your Word.
  • GNB

    My sufferings, LORD, are terrible indeed; keep me alive, as you have promised.
  • NET

    I am suffering terribly. O LORD, revive me with your word!
  • ERVEN

    Lord, I have suffered for a long time. Say the word, and I will live again!
ಒಟ್ಟು 176 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 107 / 176
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References