KNV
7. ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಾನು ಕೂಗುವ ಸ್ವರವನ್ನು ಕೇಳು; ನನ್ನನ್ನು ಕರುಣಿಸಿ ನನಗೆ ಉತ್ತರಕೊಡು.
ERVKN
7. ಯೆಹೋವನೇ, ನನ್ನ ಸ್ವರವನ್ನು ಕೇಳಿ ನನಗೆ ಉತ್ತರಿಸು. ನನ್ನನ್ನು ಕರುಣಿಸು.
IRVKN
7. ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನಗೆ ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿ ಮೊರೆಯಿಡುತ್ತೇನೆ; ನನ್ನನ್ನು ಕರುಣಿಸಿ, ಸದುತ್ತರವನ್ನು ದಯಪಾಲಿಸು.
OCVKN
KJV
7. Hear, O LORD, [when] I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
AMP
7. Hear, O Lord, when I cry aloud; have mercy and be gracious to me and answer me!
KJVP
7. Hear H8085 VQI2MS , O LORD H3068 EDS , [ when ] I cry H7121 with my voice H6963 NMS-1MS : have mercy H2603 also upon me , and answer H6030 me .
YLT
7. Hear, O Jehovah, my voice -- I call, And favour me, and answer me.
ASV
7. Hear, O Jehovah, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.
WEB
7. Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
NASB
7. Hear my voice, LORD, when I call; have mercy on me and answer me.
ESV
7. Hear, O LORD, when I cry aloud; be gracious to me and answer me!
RV
7. Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
RSV
7. Hear, O LORD, when I cry aloud, be gracious to me and answer me!
NKJV
7. Hear, O LORD, [when] I cry with my voice! Have mercy also upon me, and answer me.
MKJV
7. Hear, O Jehovah, when I cry with my voice; and have mercy on me, and answer me.
AKJV
7. Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also on me, and answer me.
NRSV
7. Hear, O LORD, when I cry aloud, be gracious to me and answer me!
NIV
7. Hear my voice when I call, O LORD; be merciful to me and answer me.
NIRV
7. Lord, hear my voice when I call out to you. Show me your favor and answer me.
NLT
7. Hear me as I pray, O LORD. Be merciful and answer me!
MSG
7. Listen, GOD, I'm calling at the top of my lungs: "Be good to me! Answer me!"
GNB
7. Hear me, LORD, when I call to you! Be merciful and answer me!
NET
7. Hear me, O LORD, when I cry out! Have mercy on me and answer me!
ERVEN
7. Lord, hear my voice. Be kind and answer me.