KNV
13. ಮಿಚ್ರಯಿಮ್ಯನಿಂದ ಲೂದ್ಯರೂ ಅನಾಮ್ಯರೂ ಲೆಹಾಬ್ಯರೂ ನಫ್ತುಹ್ಯರೂ
ERVKN
13. (13-14) ಮಿಚ್ರಯಿಮನು ಲೂದ್, ಅನಾಮ್, ಲೆಹಾಬ್, ನಪ್ತಹ್, ಪತ್ರುಸ್, ಕಸ್ಲುಹ್ಯ ಮತ್ತು ಕಪ್ತೋರ್ಯ ಎಂಬವರ ತಂದೆ. ಕಸ್ಲುಹ್ಯರು ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರ ಪಿತೃಗಳು.
IRVKN
13. ಮಿಚ್ರಯಿಮ್ಯರಿಂದ ಲೂದ್ಯರು, ಅನಾಮ್ಯರು, ಲೆಹಾಬ್ಯರು, ನಫ್ತುಹ್ಯರು, ಹುಟ್ಟಿದರು.
KJV
13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
AMP
13. And Egypt [Mizraim] became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
KJVP
13. And Mizraim H4714 W-EMS begot H3205 VQQ3MS Ludim H3866 L-EMS , and Anamim H6047 EMS , and Lehabim H3853 EMS , and Naphtuhim H5320 EMS ,
YLT
13. And Mitzraim hath begotten the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,
ASV
13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
WEB
13. Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
NASB
13. Mizraim became the father of the Ludim, the Anamim, the Lehabim, the Naphtuhim,
ESV
13. Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
RV
13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
RSV
13. Egypt became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
NKJV
13. Mizraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
MKJV
13. And Mizraim fathered Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim,
AKJV
13. And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
NRSV
13. Egypt became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
NIV
13. Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
NIRV
13. Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites and Naphtuhites.
NLT
13. Mizraim was the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
MSG
13. Egypt was ancestor to the Ludim, the Anamim, the Lehabim, the Naphtuhim,
GNB
13. The descendants of Egypt were the people of Lydia, Anam, Lehab, Naphtuh,
NET
13. Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
ERVEN
13. Mizraim was the father of the people of Lud, Anam, Lehab, Naphtuh,