ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ
KNV
2. ಲೇವಿಯ ಮಕ್ಕಳೊಳಗಿಂದ ಅವರ ತಂದೆಗಳ ಮನೆ ತನದ ಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ

ERVKN
2. “ಕೆಹಾತ್ ಗೋತ್ರದ ಪುರುಷರನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸು. (ಕೆಹಾತ್ಯರು ಲೇವಿ ವಂಶದವರಾಗಿದ್ದಾರೆ.)

IRVKN
2. “ನೀನು ಲೇವಿಯರೊಳಗೆ ಕೆಹಾತ್ಯರನ್ನು ಅವರ ಗೋತ್ರಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಲೆಕ್ಕಿಸಬೇಕು.

OCVKN



KJV
2. Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,

AMP
2. Take a census of the Kohathite division among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,

KJVP
2. Take H5375 the sum H7218 NMS of the sons H1121 of Kohath H6955 from among H8432 the sons H1121 of Levi H3878 , after their families H4940 L-CFP-3MP , by the house H1004 of their fathers H1 ,

YLT
2. `Take up the sum of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi, by their families, by the house of their fathers;

ASV
2. Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers houses,

WEB
2. "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,

NASB
2. "Among the Levites take a total of the Kohathites, by clans and ancestral houses, all the men of the Kohathites

ESV
2. "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their clans and their fathers' houses,

RV
2. Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers- houses,

RSV
2. "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families and their fathers' houses,

NKJV
2. "Take a census of the sons of Kohath from among the children of Levi, by their families, by their fathers' house,

MKJV
2. Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, according to their families, by their fathers' house,

AKJV
2. Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,

NRSV
2. Take a census of the Kohathites separate from the other Levites, by their clans and their ancestral houses,

NIV
2. "Take a census of the Kohathite branch of the Levites by their clans and families.

NIRV
2. "Count the Kohath families of the Levites. Make a list of them family by family.

NLT
2. "Record the names of the members of the clans and families of the Kohathite division of the tribe of Levi.

MSG
2. "Number the Kohathite line of Levites by clan and family.

GNB
2. to take a census of the Levite clan of Kohath by subclans and families,

NET
2. "Take a census of the Kohathites from among the Levites, by their families and by their clans,

ERVEN
2. "Count the men in the families of the Kohath family group. (The Kohath family group is a part of Levi's family group.)



ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 2 / 49
  • ಲೇವಿಯ ಮಕ್ಕಳೊಳಗಿಂದ ಅವರ ತಂದೆಗಳ ಮನೆ ತನದ ಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ
  • ERVKN

    “ಕೆಹಾತ್ ಗೋತ್ರದ ಪುರುಷರನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸು. (ಕೆಹಾತ್ಯರು ಲೇವಿ ವಂಶದವರಾಗಿದ್ದಾರೆ.)
  • IRVKN

    “ನೀನು ಲೇವಿಯರೊಳಗೆ ಕೆಹಾತ್ಯರನ್ನು ಅವರ ಗೋತ್ರಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಲೆಕ್ಕಿಸಬೇಕು.
  • KJV

    Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,
  • AMP

    Take a census of the Kohathite division among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,
  • KJVP

    Take H5375 the sum H7218 NMS of the sons H1121 of Kohath H6955 from among H8432 the sons H1121 of Levi H3878 , after their families H4940 L-CFP-3MP , by the house H1004 of their fathers H1 ,
  • YLT

    `Take up the sum of the sons of Kohath from the midst of the sons of Levi, by their families, by the house of their fathers;
  • ASV

    Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers houses,
  • WEB

    "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses,
  • NASB

    "Among the Levites take a total of the Kohathites, by clans and ancestral houses, all the men of the Kohathites
  • ESV

    "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their clans and their fathers' houses,
  • RV

    Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers- houses,
  • RSV

    "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families and their fathers' houses,
  • NKJV

    "Take a census of the sons of Kohath from among the children of Levi, by their families, by their fathers' house,
  • MKJV

    Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, according to their families, by their fathers' house,
  • AKJV

    Take the sum of the sons of Kohath from among the sons of Levi, after their families, by the house of their fathers,
  • NRSV

    Take a census of the Kohathites separate from the other Levites, by their clans and their ancestral houses,
  • NIV

    "Take a census of the Kohathite branch of the Levites by their clans and families.
  • NIRV

    "Count the Kohath families of the Levites. Make a list of them family by family.
  • NLT

    "Record the names of the members of the clans and families of the Kohathite division of the tribe of Levi.
  • MSG

    "Number the Kohathite line of Levites by clan and family.
  • GNB

    to take a census of the Levite clan of Kohath by subclans and families,
  • NET

    "Take a census of the Kohathites from among the Levites, by their families and by their clans,
  • ERVEN

    "Count the men in the families of the Kohath family group. (The Kohath family group is a part of Levi's family group.)
ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 2 / 49
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References