ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ
KNV
36. ಮೇಜನ್ನು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು, ಸಮ್ಮು ಖದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು;

ERVKN
36. ಅವರು ಮೇಜನ್ನೂ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದನ್ನೂ ನೈವೇದ್ಯದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೂ ಅವನಿಗೆ ತೋರಿಸಿದರು.

IRVKN
36. ಮೇಜನ್ನು, ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು, ನೈವೇದ್ಯದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು,

OCVKN



KJV
36. The table, [and] all the vessels thereof, and the shewbread,

AMP
36. The table and all its utensils, and the showbread (bread of the Presence);

KJVP
36. The table H7979 , [ and ] all H3605 NMS the vessels H3627 thereof , and the shewbread H3899 NMS ,

YLT
36. the table, all its vessels, and the bread of the presence;

ASV
36. the table, all the vessels thereof, and the showbread;

WEB
36. the table, all its vessels, the show bread,

NASB
36. the table with all its appurtenances and the showbread,

ESV
36. the table with all its utensils, and the bread of the Presence;

RV
36. the table, all the vessels thereof, and the shewbread;

RSV
36. the table with all its utensils, and the bread of the Presence;

NKJV
36. the table, all its utensils, and the showbread;

MKJV
36. the table, and all its vessels, and the Bread of the Presence,

AKJV
36. The table, and all the vessels thereof, and the show bread,

NRSV
36. the table with all its utensils, and the bread of the Presence;

NIV
36. the table with all its articles and the bread of the Presence;

NIRV
36. the table for the holy bread with all of its articles the holy bread

NLT
36. the table and all its utensils; the Bread of the Presence;

MSG
36. Table with its utensils and the Bread of the Presence

GNB
36. the table and all its equipment, and the bread offered to God;

NET
36. the table, all its utensils, and the Bread of the Presence;

ERVEN
36. They showed him the table with everything on it and the special bread.



ಒಟ್ಟು 43 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 36 / 43
  • ಮೇಜನ್ನು ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು, ಸಮ್ಮು ಖದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು;
  • ERVKN

    ಅವರು ಮೇಜನ್ನೂ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದನ್ನೂ ನೈವೇದ್ಯದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೂ ಅವನಿಗೆ ತೋರಿಸಿದರು.
  • IRVKN

    ಮೇಜನ್ನು, ಅದರ ಎಲ್ಲಾ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು, ನೈವೇದ್ಯದ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು,
  • KJV

    The table, and all the vessels thereof, and the shewbread,
  • AMP

    The table and all its utensils, and the showbread (bread of the Presence);
  • KJVP

    The table H7979 , and all H3605 NMS the vessels H3627 thereof , and the shewbread H3899 NMS ,
  • YLT

    the table, all its vessels, and the bread of the presence;
  • ASV

    the table, all the vessels thereof, and the showbread;
  • WEB

    the table, all its vessels, the show bread,
  • NASB

    the table with all its appurtenances and the showbread,
  • ESV

    the table with all its utensils, and the bread of the Presence;
  • RV

    the table, all the vessels thereof, and the shewbread;
  • RSV

    the table with all its utensils, and the bread of the Presence;
  • NKJV

    the table, all its utensils, and the showbread;
  • MKJV

    the table, and all its vessels, and the Bread of the Presence,
  • AKJV

    The table, and all the vessels thereof, and the show bread,
  • NRSV

    the table with all its utensils, and the bread of the Presence;
  • NIV

    the table with all its articles and the bread of the Presence;
  • NIRV

    the table for the holy bread with all of its articles the holy bread
  • NLT

    the table and all its utensils; the Bread of the Presence;
  • MSG

    Table with its utensils and the Bread of the Presence
  • GNB

    the table and all its equipment, and the bread offered to God;
  • NET

    the table, all its utensils, and the Bread of the Presence;
  • ERVEN

    They showed him the table with everything on it and the special bread.
ಒಟ್ಟು 43 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 36 / 43
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References