KNV
4. ಅವನು ಜಾಲೀ ಮರದಿಂದ ಕೋಲುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಚಿನ್ನದಿಂದ ಅವುಗಳನ್ನು ಹೊದಿ ಸಿದನು.
ERVKN
4. ಬಳಿಕ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಹೊರುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಕೋಲುಗಳನ್ನು ಜಾಲೀಮರದಿಂದ ಮಾಡಿಸಿದನು. ಅದನ್ನು ಅಪ್ಪಟ ಬಂಗಾರದಿಂದ ಹೊದಿಸಿದನು.
IRVKN
4. ಮತ್ತು ಜಾಲೀಮರದ ಕಂಬಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಅವುಗಳಿಗೆ ಚಿನ್ನದ ತಗಡುಗಳನ್ನು ಹೊದಿಸಿದನು.
OCVKN
KJV
4. And he made staves [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
AMP
4. He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
KJVP
4. And he made H6213 W-VQY3MS staves H905 CMP [ of ] shittim H7848 wood H6086 CMP , and overlaid H6823 them with gold H2091 .
YLT
4. and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
ASV
4. And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
WEB
4. He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
NASB
4. Poles of acacia wood were made and plated with gold;
ESV
4. And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold
RV
4. And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
RSV
4. And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
NKJV
4. He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
MKJV
4. And he made staves of acacia-wood and overlaid them with gold.
AKJV
4. And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
NRSV
4. He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
NIV
4. Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
NIRV
4. Then he made poles out of acacia wood. He covered them with gold.
NLT
4. Then he made poles from acacia wood and overlaid them with gold.
MSG
4. He made poles from acacia wood, covered them with a veneer of gold,
GNB
4. He made carrying poles of acacia wood, covered them with gold,
NET
4. He made poles of acacia wood, overlaid them with gold,
ERVEN
4. Then he made the poles for carrying the Box. He used acacia wood and covered the poles with pure gold.