ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ
KNV
23. ಅದರ ರಕ್ತವನ್ನು ಮಾತ್ರ ತಿನ್ನದೆ ನೀರಿನಂತೆ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಯ್ಯಬೇಕು.

ERVKN
23. ಅವುಗಳ ರಕ್ತವನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದು. ಅದನ್ನು ನೀರಿನಂತೆ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಚೆಲ್ಲಿಬಿಡಬೇಕು.

IRVKN
23. ನೀವು ರಕ್ತವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಊಟಮಾಡಬಾರದು; ಅದನ್ನು ನೀರಿನಂತೆ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಸುರಿದುಬಿಡಬೇಕು.

OCVKN



KJV
23. Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.

AMP
23. Only you shall not eat its blood; you shall pour it on the ground like water.

KJVP
23. Only H7535 ADV thou shalt not H3808 NADV eat H398 the blood H1818 CMS-3MS thereof ; thou shalt pour H8210 it upon H5921 PREP the ground H776 D-GFS as water H4325 KD-NMP .

YLT
23. Only, its blood thou dost not eat; on the earth thou dost pour it as water.

ASV
23. Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.

WEB
23. Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground as water.

NASB
23. Only, you shall not partake of its blood, which must be poured out on the ground like water.

ESV
23. Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground like water.

RV
23. Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.

RSV
23. Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground like water.

NKJV
23. "Only you shall not eat its blood; you shall pour it on the ground like water.

MKJV
23. Only you shall not eat the blood of it. You shall pour it on the ground like water.

AKJV
23. Only you shall not eat the blood thereof; you shall pour it on the ground as water.

NRSV
23. Its blood, however, you must not eat; you shall pour it out on the ground like water.

NIV
23. But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.

NIRV
23. But you must not eat meat that still has blood in it. Pour the blood out on the ground like water.

NLT
23. But you must not eat the blood. You must pour it out on the ground like water.

MSG
23. Only you must not eat its blood. Pour the blood out on the ground like water.

GNB
23. But do not use their blood for food; instead, you must pour it out on the ground like water.

NET
23. However, you must not eat its blood; you must pour it out on the ground like water.

ERVEN
23. But you must not eat the blood from the animal. You must pour the blood out on the ground like water.



ಒಟ್ಟು 23 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 23 / 23
  • ಅದರ ರಕ್ತವನ್ನು ಮಾತ್ರ ತಿನ್ನದೆ ನೀರಿನಂತೆ ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಯ್ಯಬೇಕು.
  • ERVKN

    ಅವುಗಳ ರಕ್ತವನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದು. ಅದನ್ನು ನೀರಿನಂತೆ ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಚೆಲ್ಲಿಬಿಡಬೇಕು.
  • IRVKN

    ನೀವು ರಕ್ತವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಊಟಮಾಡಬಾರದು; ಅದನ್ನು ನೀರಿನಂತೆ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಸುರಿದುಬಿಡಬೇಕು.
  • KJV

    Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it upon the ground as water.
  • AMP

    Only you shall not eat its blood; you shall pour it on the ground like water.
  • KJVP

    Only H7535 ADV thou shalt not H3808 NADV eat H398 the blood H1818 CMS-3MS thereof ; thou shalt pour H8210 it upon H5921 PREP the ground H776 D-GFS as water H4325 KD-NMP .
  • YLT

    Only, its blood thou dost not eat; on the earth thou dost pour it as water.
  • ASV

    Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.
  • WEB

    Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground as water.
  • NASB

    Only, you shall not partake of its blood, which must be poured out on the ground like water.
  • ESV

    Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground like water.
  • RV

    Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.
  • RSV

    Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground like water.
  • NKJV

    "Only you shall not eat its blood; you shall pour it on the ground like water.
  • MKJV

    Only you shall not eat the blood of it. You shall pour it on the ground like water.
  • AKJV

    Only you shall not eat the blood thereof; you shall pour it on the ground as water.
  • NRSV

    Its blood, however, you must not eat; you shall pour it out on the ground like water.
  • NIV

    But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
  • NIRV

    But you must not eat meat that still has blood in it. Pour the blood out on the ground like water.
  • NLT

    But you must not eat the blood. You must pour it out on the ground like water.
  • MSG

    Only you must not eat its blood. Pour the blood out on the ground like water.
  • GNB

    But do not use their blood for food; instead, you must pour it out on the ground like water.
  • NET

    However, you must not eat its blood; you must pour it out on the ground like water.
  • ERVEN

    But you must not eat the blood from the animal. You must pour the blood out on the ground like water.
ಒಟ್ಟು 23 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 23 / 23
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References