KNV
32. ಇದಲ್ಲದೆ ಲೇವಿಯರ ಪಟ್ಟಣಗಳ ವಿಷಯವಾ ಗಿಯೂ ಅವರ ಸ್ವಾಸ್ತ್ಯವಾಗಿರುವ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿನ ಮನೆಗಳ ವಿಷಯವಾಗಿಯೂ ಲೇವಿಯರು ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಬಿಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
ERVKN
32. “ಆದರೆ ಲೇವಿಯರ ಪಟ್ಟಣಗಳ ಕುರಿತು ಹೇಳುವುದಾದರೆ, ಲೇವಿಯರು ತಮಗೆ ಸೇರಿದ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿರುವ ತಮ್ಮ ಮನೆಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
IRVKN
32. ಆದರೆ ಲೇವಿಯರ ಸ್ವತ್ತಾಗಿರುವ ಪಟ್ಟಣಗಳಲ್ಲಿನ ಮನೆಗಳು ಮಾರಲ್ಪಟ್ಟರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಬಿಡಿಸುವ ಅಧಿಕಾರವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಇರುವುದು.
OCVKN
KJV
32. Notwithstanding the cities of the Levites, [and] the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
AMP
32. Nevertheless, the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
KJVP
32. Notwithstanding the cities H5892 of the Levites H3881 , [ and ] the houses H1004 of the cities H5892 of their possession H272 , may the Levites H3881 redeem H1961 VQY3FS at any time H5769 NMS .
YLT
32. `As to cities of the Levites -- houses of the cities of their possession -- redemption age-during is to the Levites;
ASV
32. Nevertheless the cities of the Levites, the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
WEB
32. "'Nevertheless the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
NASB
32. "In levitical cities the Levites shall always have the right to redeem the town houses that are their property.
ESV
32. As for the cities of the Levites, the Levites may redeem at any time the houses in the cities they possess.
RV
32. Nevertheless the cities of the Levites, the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
RSV
32. Nevertheless the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
NKJV
32. 'Nevertheless the cities of the Levites, [and] the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
MKJV
32. As to the cities of the Levites, the houses of the cities of their possession, the Levites shall have a never-ending redemption.
AKJV
32. Notwithstanding the cities of the Levites, and the houses of the cities of their possession, may the Levites redeem at any time.
NRSV
32. As for the cities of the Levites, the Levites shall forever have the right of redemption of the houses in the cities belonging to them.
NIV
32. "`The Levites always have the right to redeem their houses in the Levitical towns, which they possess.
NIRV
32. " 'The Levites always have the right to buy back their houses in the towns that belong to them.
NLT
32. "The Levites always have the right to buy back a house they have sold within the towns allotted to them.
MSG
32. "As to the Levitical cities, houses in the cities owned by the Levites are always subject to redemption.
GNB
32. However, Levites have the right to buy back at any time their property in the cities assigned to them.
NET
32. As for the cities of the Levites, the houses in the cities which they possess, the Levites must have a perpetual right of redemption.
ERVEN
32. "But about the cities of the Levites: The Levites can buy back at any time their houses in the cities that belong to them.