ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಆದಿಕಾಂಡ
KNV
45. ಆಗ ಯಾಕೋಬನು ಒಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ತೆಗೆದು ಕೊಂಡು ಸ್ತಂಭವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು;

ERVKN
45. ಅಂತೆಯೇ ಯಾಕೋಬನು ಮಾಡಿಕೊಂಡ ಒಪ್ಪಂದಕ್ಕೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಕಲ್ಲನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದು ಅಲ್ಲಿಟ್ಟನು.

IRVKN
45. ಆಗ ಯಾಕೋಬನು ಒಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಸ್ತಂಭವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು.

OCVKN



KJV
45. And Jacob took a stone, and set it up [for] a pillar.

AMP
45. So Jacob set up a stone for a pillar or monument.

KJVP
45. And Jacob H3290 took H3947 W-VQY3MS a stone H68 NFS , and set it up H7311 [ for ] a pillar H4676 .

YLT
45. And Jacob taketh a stone, and lifteth it up [for] a standing pillar;

ASV
45. And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

WEB
45. Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

NASB
45. Then Jacob took a stone and set it up as a memorial stone.

ESV
45. So Jacob took a stone and set it up as a pillar.

RV
45. And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

RSV
45. So Jacob took a stone, and set it up as a pillar.

NKJV
45. So Jacob took a stone and set it up [as] a pillar.

MKJV
45. And Jacob took a stone and set it up as a memorial pillar.

AKJV
45. And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

NRSV
45. So Jacob took a stone, and set it up as a pillar.

NIV
45. So Jacob took a stone and set it up as a pillar.

NIRV
45. So Jacob took a stone. He set it up as a pillar.

NLT
45. So Jacob took a stone and set it up as a monument.

MSG
45. Jacob took a stone and set it upright as a pillar.

GNB
45. So Jacob got a stone and set it up as a memorial.

NET
45. So Jacob took a stone and set it up as a memorial pillar.

ERVEN
45. So Jacob found a large rock and put it there to show that he had made an agreement.



ಒಟ್ಟು 55 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 45 / 55
  • ಆಗ ಯಾಕೋಬನು ಒಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ತೆಗೆದು ಕೊಂಡು ಸ್ತಂಭವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು;
  • ERVKN

    ಅಂತೆಯೇ ಯಾಕೋಬನು ಮಾಡಿಕೊಂಡ ಒಪ್ಪಂದಕ್ಕೆ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಕಲ್ಲನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದು ಅಲ್ಲಿಟ್ಟನು.
  • IRVKN

    ಆಗ ಯಾಕೋಬನು ಒಂದು ಕಲ್ಲನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಸ್ತಂಭವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಿದನು.
  • KJV

    And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
  • AMP

    So Jacob set up a stone for a pillar or monument.
  • KJVP

    And Jacob H3290 took H3947 W-VQY3MS a stone H68 NFS , and set it up H7311 for a pillar H4676 .
  • YLT

    And Jacob taketh a stone, and lifteth it up for a standing pillar;
  • ASV

    And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
  • WEB

    Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
  • NASB

    Then Jacob took a stone and set it up as a memorial stone.
  • ESV

    So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
  • RV

    And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
  • RSV

    So Jacob took a stone, and set it up as a pillar.
  • NKJV

    So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
  • MKJV

    And Jacob took a stone and set it up as a memorial pillar.
  • AKJV

    And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
  • NRSV

    So Jacob took a stone, and set it up as a pillar.
  • NIV

    So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
  • NIRV

    So Jacob took a stone. He set it up as a pillar.
  • NLT

    So Jacob took a stone and set it up as a monument.
  • MSG

    Jacob took a stone and set it upright as a pillar.
  • GNB

    So Jacob got a stone and set it up as a memorial.
  • NET

    So Jacob took a stone and set it up as a memorial pillar.
  • ERVEN

    So Jacob found a large rock and put it there to show that he had made an agreement.
ಒಟ್ಟು 55 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 45 / 55
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References