ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು
KNV
41. ವೈಭವದ ಮಂಚದ ಮೇಲೆ ಕೂತು ಕೊಂಡೆ; ಅವರ ಮುಂದೆ ನನ್ನ ಧೂಪವೂ ನನ್ನ ಎಣ್ಣೆಯೂ ಇರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಮೇಜೂ ಸಿದ್ಧಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು.

ERVKN
41. ನೀನು ಅಮೋಬವಾದ ಮಂಚದಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೆ. ಅದರ ಮುಂದೆ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದ ಮೇಜಿತ್ತು. ಆ ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಧೂಪ ಮತ್ತು ಎಣ್ಣೆಯನ್ನು ಇಟ್ಟಿರುವೆ.

IRVKN
41. ವೈಭವದ ಮಂಚದ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೆ. ಅವರ ಮುಂದೆ ಔತಣಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದ್ದ ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಧೂಪತೈಲಗಳನ್ನು ಇಟ್ಟಿರುವೆ.



KJV
41. And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.

AMP
41. And you sat upon a stately couch with a table spread before it upon which you set My incense and My oil.

KJVP
41. And satest H3427 upon H5921 PREP a stately H3520 bed H4296 , and a table H7979 prepared H6186 before H6440 it , whereupon H5921 PREP thou hast set H7760 mine incense H7004 and mine oil H8081 .

YLT
41. And thou hast sat on a couch of honour, And a table arrayed before it, And My perfume and My oil placed on it.

ASV
41. and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.

WEB
41. and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you did set my incense and my oil.

NASB
41. You sat on a couch prepared for them, with a table spread before it, on which you had set my incense and oil.

ESV
41. You sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.

RV
41. and satest upon a stately bed. with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.

RSV
41. you sat upon a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.

NKJV
41. "You sat on a stately couch, with a table prepared before it, on which you had set My incense and My oil.

MKJV
41. and sat on a stately bed with a table prepared before it, on which you set My incense and My oil.

AKJV
41. And sat on a stately bed, and a table prepared before it, whereupon you have set my incense and my oil.

NRSV
41. you sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.

NIV
41. You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me.

NIRV
41. She sat down on a beautiful couch. A table was in front of it. There she put the incense and olive oil that belonged to me.

NLT
41. You sat with them on a beautifully embroidered couch and put my incense and my special oil on a table that was spread before you.

MSG
41. They reclined on a sumptuous bed, aromatic with incense and oils--my incense and oils!

GNB
41. They would sit on a beautiful couch, and in front of them they would have a table covered with good things, including the incense and the olive oil that I had given them.

NET
41. You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.

ERVEN
41. You sat on a fine bed with a table set before it. You put my incense and my oil on this table.



ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

No Verse Added

ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 41 / 49
  • ವೈಭವದ ಮಂಚದ ಮೇಲೆ ಕೂತು ಕೊಂಡೆ; ಅವರ ಮುಂದೆ ನನ್ನ ಧೂಪವೂ ನನ್ನ ಎಣ್ಣೆಯೂ ಇರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಮೇಜೂ ಸಿದ್ಧಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿತು.
  • ERVKN

    ನೀನು ಅಮೋಬವಾದ ಮಂಚದಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೆ. ಅದರ ಮುಂದೆ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದ ಮೇಜಿತ್ತು. ಆ ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಧೂಪ ಮತ್ತು ಎಣ್ಣೆಯನ್ನು ಇಟ್ಟಿರುವೆ.
  • IRVKN

    ವೈಭವದ ಮಂಚದ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೆ. ಅವರ ಮುಂದೆ ಔತಣಕ್ಕೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದ್ದ ಮೇಜಿನ ಮೇಲೆ ನನ್ನ ಧೂಪತೈಲಗಳನ್ನು ಇಟ್ಟಿರುವೆ.
  • KJV

    And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
  • AMP

    And you sat upon a stately couch with a table spread before it upon which you set My incense and My oil.
  • KJVP

    And satest H3427 upon H5921 PREP a stately H3520 bed H4296 , and a table H7979 prepared H6186 before H6440 it , whereupon H5921 PREP thou hast set H7760 mine incense H7004 and mine oil H8081 .
  • YLT

    And thou hast sat on a couch of honour, And a table arrayed before it, And My perfume and My oil placed on it.
  • ASV

    and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
  • WEB

    and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you did set my incense and my oil.
  • NASB

    You sat on a couch prepared for them, with a table spread before it, on which you had set my incense and oil.
  • ESV

    You sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
  • RV

    and satest upon a stately bed. with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
  • RSV

    you sat upon a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
  • NKJV

    "You sat on a stately couch, with a table prepared before it, on which you had set My incense and My oil.
  • MKJV

    and sat on a stately bed with a table prepared before it, on which you set My incense and My oil.
  • AKJV

    And sat on a stately bed, and a table prepared before it, whereupon you have set my incense and my oil.
  • NRSV

    you sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
  • NIV

    You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me.
  • NIRV

    She sat down on a beautiful couch. A table was in front of it. There she put the incense and olive oil that belonged to me.
  • NLT

    You sat with them on a beautifully embroidered couch and put my incense and my special oil on a table that was spread before you.
  • MSG

    They reclined on a sumptuous bed, aromatic with incense and oils--my incense and oils!
  • GNB

    They would sit on a beautiful couch, and in front of them they would have a table covered with good things, including the incense and the olive oil that I had given them.
  • NET

    You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
  • ERVEN

    You sat on a fine bed with a table set before it. You put my incense and my oil on this table.
ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 41 / 49
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References