KNV
2. ಓ ನನ್ನ ಮನವೇ, ಕರ್ತನನ್ನು ಸ್ತುತಿಸು. ಆತನ ಉಪಕಾರಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನೂ ಮರೆತುಬಿಡಬೇಡ.
ERVKN
2. ನನ್ನ ಆತ್ಮವೇ, ಯೆಹೋವನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡು! ಆತನ ಉಪಕಾರಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನೂ ಮರೆಯಬೇಡ.
IRVKN
2. ನನ್ನ ಮನವೇ, ಯೆಹೋವನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡು; ಆತನ ಉಪಕಾರಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನೂ ಮರೆಯಬೇಡ.
KJV
2. Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
AMP
2. Bless (affectionately, gratefully praise) the Lord, O my soul, and forget not [one of] all His benefits--
KJVP
2. Bless H1288 the LORD H3068 EDS , O my soul H5315 CFS-1MS , and forget H7911 not H408 W-NPAR all H3605 NMS his benefits H1576 :
YLT
2. Bless, O my soul, Jehovah, And forget not all His benefits,
ASV
2. Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits:
WEB
2. Praise Yahweh, my soul, And don't forget all his benefits;
NASB
2. Bless the LORD, my soul; do not forget all the gifts of God,
ESV
2. Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits,
RV
2. Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
RSV
2. Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits,
NKJV
2. Bless the LORD, O my soul, And forget not all His benefits:
MKJV
2. Bless Jehovah, O my soul, and forget not all His benefits;
AKJV
2. Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
NRSV
2. Bless the LORD, O my soul, and do not forget all his benefits--
NIV
2. Praise the LORD, O my soul, and forget not all his benefits--
NIRV
2. I will praise the Lord. I won't forget anything he does for me.
NLT
2. Let all that I am praise the LORD; may I never forget the good things he does for me.
MSG
2. O my soul, bless GOD, don't forget a single blessing!
GNB
2. Praise the LORD, my soul, and do not forget how kind he is.
NET
2. Praise the LORD, O my soul! Do not forget all his kind deeds!
ERVEN
2. My soul, praise the Lord and never forget how kind he is!