IRVKN
3. ನೀನು ನುಡಿದದ್ದೇನೆಂದರೆ, “ನಾನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡ ಸೇವಕನಾದ ದಾವೀದನ ಸಂಗಡ ಒಡಂಬಡಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡು ಆಣೆಯಿಟ್ಟು,
KNV
3. ನಾನು ಆದು ಕೊಂಡವನೊಂದಿಗೆ ಒಡಂಬಡಿಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ; ನನ್ನ ಸೇವಕನಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ ಆಣೆ ಇಟ್ಟು ಹೇಳಿದ್ದೇ ನಂದರೆ--
ERVKN
3. ಆತನು ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ: “ನಾನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡ ರಾಜನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಿಕೊಂಡೆನು. ನನ್ನ ಸೇವಕನಾದ ದಾವೀದನಿಗೆ ಒಂದು ವಾಗ್ದಾನವನ್ನು ಮಾಡಿದೆನು; ಅದೇನೆಂದರೆ,
OCVKN
KJV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
AMP
3. [You have said] I have made a covenant with My chosen one, I have sworn to David My servant,
KJVP
3. I have made H3772 a covenant H1285 CFS with my chosen H972 , I have sworn H7650 unto David H1732 L-NAME my servant H5650 ,
YLT
3. I have made a covenant for My chosen, I have sworn to David My servant:
ASV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant:
WEB
3. "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David, my servant,
NASB
3. For you said, "My love is established forever; my loyalty will stand as long as the heavens.
ESV
3. You have said, "I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David my servant:
RV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant;
RSV
3. Thou hast said, "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David my servant:
NKJV
3. "I have made a covenant with My chosen, I have sworn to My servant David:
MKJV
3. I have cut a covenant with My chosen; I have sworn to David My servant,
AKJV
3. I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant,
NRSV
3. You said, "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to my servant David:
NIV
3. You said, "I have made a covenant with my chosen one, I have sworn to David my servant,
NIRV
3. You said, "Here is the covenant I have made with my chosen one. Here is the promise I have made to my servant David.
NLT
3. The LORD said, "I have made a covenant with David, my chosen servant. I have sworn this oath to him:
MSG
3. You once said, "I joined forces with my chosen leader, I pledged my word to my servant, David, saying,
GNB
3. You said, "I have made a covenant with the man I chose; I have promised my servant David,
NET
3. The LORD said, "I have made a covenant with my chosen one; I have made a promise on oath to David, my servant:
ERVEN
3. You said, "I made an agreement with my chosen king. I made this promise to my servant David: