ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಇಂಡಿಯನ್ ರಿವೈಸ್ಡ್ ವೆರ್ಸನ್ (ISV)
ಙ್ಞಾನೋಕ್ತಿಗಳು
IRVKN
25. ಸತ್ಯಸಾಕ್ಷಿಯು ಪ್ರಾಣರಕ್ಷಕ, ಸುಳ್ಳುಸಾಕ್ಷಿಯು ವಂಚಕ.

KNV
25. ಸತ್ಯ ಸಾಕ್ಷಿಯು ಪ್ರಾಣಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುತ್ತಾನೆ; ಮೋಸದ ಸಾಕ್ಷಿಯು ಸುಳ್ಳುಗಳನ್ನು ಆಡು ತ್ತಾನೆ.

ERVKN
25. ಸತ್ಯವನ್ನಾಡುವವನು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ಸಹಾಯಿಸುತ್ತಾನೆ. ಸುಳ್ಳುಗಾರನಾದರೋ ಮತ್ತೊಬ್ಬನಿಗೆ ನೋವನ್ನುಂಟು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.

OCVKN



KJV
25. A true witness delivereth souls: but a deceitful [witness] speaketh lies.

AMP
25. A truthful witness saves lives, but a deceitful witness speaks lies [and endangers lives].

KJVP
25. A true H571 CFS witness H5707 delivereth H5337 souls H5315 : but a deceitful H4820 NFS [ witness ] speaketh H6315 lies H3577 .

YLT
25. A true witness is delivering souls, And a deceitful one breatheth out lies.

ASV
25. A true witness delivereth souls; But he that uttereth lies causeth deceit.

WEB
25. A truthful witness saves souls, But a false witness is deceitful.

NASB
25. The truthful witness saves lives, but he who utters lies is a betrayer.

ESV
25. A truthful witness saves lives, but one who breathes out lies is deceitful.

RV
25. A true witness delivereth souls: but he that uttereth lies {cf15i causeth} deceit.

RSV
25. A truthful witness saves lives, but one who utters lies is a betrayer.

NKJV
25. A true witness delivers souls, But a deceitful [witness] speaks lies.

MKJV
25. A true witness delivers souls, but a deceitful witness speaks lies.

AKJV
25. A true witness delivers souls: but a deceitful witness speaks lies.

NRSV
25. A truthful witness saves lives, but one who utters lies is a betrayer.

NIV
25. A truthful witness saves lives, but a false witness is deceitful.

NIRV
25. An honest witness saves lives. But a dishonest witness tells lies.

NLT
25. A truthful witness saves lives, but a false witness is a traitor.

MSG
25. Souls are saved by truthful witness and betrayed by the spread of lies.

GNB
25. A witness saves lives when he tells the truth; when he tells lies, he betrays people.

NET
25. A truthful witness rescues lives, but the one who breathes lies brings deception.

ERVEN
25. A witness who tells the truth saves lives, but one who tells lies hurts others.



ಒಟ್ಟು 35 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 25 / 35
  • ಸತ್ಯಸಾಕ್ಷಿಯು ಪ್ರಾಣರಕ್ಷಕ, ಸುಳ್ಳುಸಾಕ್ಷಿಯು ವಂಚಕ.
  • KNV

    ಸತ್ಯ ಸಾಕ್ಷಿಯು ಪ್ರಾಣಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುತ್ತಾನೆ; ಮೋಸದ ಸಾಕ್ಷಿಯು ಸುಳ್ಳುಗಳನ್ನು ಆಡು ತ್ತಾನೆ.
  • ERVKN

    ಸತ್ಯವನ್ನಾಡುವವನು ಬೇರೆಯವರಿಗೆ ಸಹಾಯಿಸುತ್ತಾನೆ. ಸುಳ್ಳುಗಾರನಾದರೋ ಮತ್ತೊಬ್ಬನಿಗೆ ನೋವನ್ನುಂಟು ಮಾಡುತ್ತಾನೆ.
  • KJV

    A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.
  • AMP

    A truthful witness saves lives, but a deceitful witness speaks lies and endangers lives.
  • KJVP

    A true H571 CFS witness H5707 delivereth H5337 souls H5315 : but a deceitful H4820 NFS witness speaketh H6315 lies H3577 .
  • YLT

    A true witness is delivering souls, And a deceitful one breatheth out lies.
  • ASV

    A true witness delivereth souls; But he that uttereth lies causeth deceit.
  • WEB

    A truthful witness saves souls, But a false witness is deceitful.
  • NASB

    The truthful witness saves lives, but he who utters lies is a betrayer.
  • ESV

    A truthful witness saves lives, but one who breathes out lies is deceitful.
  • RV

    A true witness delivereth souls: but he that uttereth lies {cf15i causeth} deceit.
  • RSV

    A truthful witness saves lives, but one who utters lies is a betrayer.
  • NKJV

    A true witness delivers souls, But a deceitful witness speaks lies.
  • MKJV

    A true witness delivers souls, but a deceitful witness speaks lies.
  • AKJV

    A true witness delivers souls: but a deceitful witness speaks lies.
  • NRSV

    A truthful witness saves lives, but one who utters lies is a betrayer.
  • NIV

    A truthful witness saves lives, but a false witness is deceitful.
  • NIRV

    An honest witness saves lives. But a dishonest witness tells lies.
  • NLT

    A truthful witness saves lives, but a false witness is a traitor.
  • MSG

    Souls are saved by truthful witness and betrayed by the spread of lies.
  • GNB

    A witness saves lives when he tells the truth; when he tells lies, he betrays people.
  • NET

    A truthful witness rescues lives, but the one who breathes lies brings deception.
  • ERVEN

    A witness who tells the truth saves lives, but one who tells lies hurts others.
ಒಟ್ಟು 35 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 25 / 35
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References