IRVKN
5. ಹಾಗೆಯೇ ನಾಲಿಗೆಯು ಕೂಡ ಚಿಕ್ಕ ಅಂಗವಾಗಿದ್ದರೂ [† ಕೀರ್ತ 12:3,4; 73:8,9 ] ದೊಡ್ಡ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುವ ಬಗ್ಗೆ ಕೊಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಬೆಂಕಿಯ ಸಣ್ಣ ಕಿಡಿ ದೊಡ್ಡ ಕಾಡನ್ನೂ ಸುಡುತ್ತದೆ.
KNV
5. ಹಾಗೆಯೇ ನಾಲಿಗೆಯು ಕೂಡ ಚಿಕ್ಕ ಅಂಗವಾಗಿದ್ದರೂ ದೊಡ್ಡ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಕೊಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಇಗೋ, ಎಷ್ಟು ಕೊಂಚ ಕಿಚ್ಚು ದೊಡ್ಡ ಕಾಡನ್ನು ಸುಡುತ್ತದೆ ನೋಡಿರಿ.
ERVKN
5. ನಮ್ಮ ನಾಲಿಗೆಯೂ ಅದರಂತೆಯೆ. ಅದು ದೇಹದ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ಭಾಗವಾದರೂ, ದೊಡ್ಡ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಕೊಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಚಿಕ್ಕ ಬೆಂಕಿಯ ಕಿಡಿಯು ದೊಡ್ಡ ಕಾಡ್ಗಿಚ್ಚಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗುತ್ತದೆ.
OCVKN
KJV
5. Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!
AMP
5. Even so the tongue is a little member, and it can boast of great things. See how much wood or how great a forest a tiny spark can set ablaze!
KJVP
5. Even G2532 CONJ so G3779 ADV the G3588 T-NSF tongue G1100 N-NSF is G2076 V-PXI-3S a little G3398 A-NSN member G3196 N-NSN , and G2532 CONJ boasteth great things G3166 V-PAI-3S . Behold G2400 V-2AAM-2S , how great G2245 A-ASF a matter G5208 N-ASF a little G3641 A-NSN fire G4442 N-NSN kindleth G381 V-PAI-3S !
YLT
5. so also the tongue is a little member, and doth boast greatly; lo, a little fire how much wood it doth kindle!
ASV
5. So the tongue also is a little member, and boasteth great things. Behold, how much wood is kindled by how small a fire!
WEB
5. So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest!
NASB
5. In the same way the tongue is a small member and yet has great pretensions. Consider how small a fire can set a huge forest ablaze.
ESV
5. So also the tongue is a small member, yet it boasts of great things. How great a forest is set ablaze by such a small fire!
RV
5. So the tongue also is a little member, and boasteth great things. Behold, how much wood is kindled by how small a fire!
RSV
5. So the tongue is a little member and boasts of great things. How great a forest is set ablaze by a small fire!
NKJV
5. Even so the tongue is a little member and boasts great things. See how great a forest a little fire kindles!
MKJV
5. Even so the tongue is a little member and boasts great things. Behold how little a fire kindles how large a forest!
AKJV
5. Even so the tongue is a little member, and boasts great things. Behold, how great a matter a little fire kindles!
NRSV
5. So also the tongue is a small member, yet it boasts of great exploits. How great a forest is set ablaze by a small fire!
NIV
5. Likewise the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. Consider what a great forest is set on fire by a small spark.
NIRV
5. In the same way, the tongue is a small part of the body. But it brags a lot. Think about how a small spark can set a big forest on fire.
NLT
5. In the same way, the tongue is a small thing that makes grand speeches.But a tiny spark can set a great forest on fire.
MSG
5. A word out of your mouth may seem of no account, but it can accomplish nearly anything--or destroy it! It only takes a spark, remember, to set off a forest fire.
GNB
5. So it is with the tongue: small as it is, it can boast about great things. Just think how large a forest can be set on fire by a tiny flame!
NET
5. So too the tongue is a small part of the body, yet it has great pretensions. Think how small a flame sets a huge forest ablaze.
ERVEN
5. It is the same with our tongue. It is a small part of the body, but it can boast about doing great things. A big forest fire can be started with only a little flame.