ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಇಂಡಿಯನ್ ರಿವೈಸ್ಡ್ ವೆರ್ಸನ್ (ISV)
ಎಜ್ರನು
IRVKN
6. ಹೊಳೆಯ ಈಚೆಯ ಪ್ರದೇಶಗಳ ದೇಶಾಧಿಪತಿಯಾದ ತತ್ತೆನೈಯೂ, ಶೆತರ್ಬೋಜೆನೈಯೂ ಮತ್ತು ಹೊಳೆಯ ಈಚೆಯಲ್ಲಿ ಅವನ ಜೊತೆಗಾರರಾದ ಅಪರ್ಸತ್ಕಾಯರೂ ಅರಸನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ ಪತ್ರದ ಪ್ರತಿಯು.

KNV
6. ನದಿಯ ಈಚೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಪತಿಯಾದ ತತ್ತೆ ನೈಯೂ ಶೆತರ್ಬೋಜೆನೈಯೂ ನದಿಯ ಈಚೆಯ ಲ್ಲಿರುವ ಅಪರ್ಸತ್ಕಾಯರಾದ ಅವನ ಜೊತೆಗಾರರೂ ಅರಸನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನಿಗೆ ಬರೆದು ಕಳುಹಿಸಿದ ಪತ್ರದ ಪ್ರತಿ.

ERVKN
6. ಯೂಫ್ರೇಟೀಸ್ ನದಿಯ ಪಶ್ಚಿಮದ ಪ್ರಾಂತ್ಯದ ರಾಜ್ಯಪಾಲ ತತ್ತೆನೈ, ಶೆತರ್ಬೋಜೆನೈ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖರು ರಾಜನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನಿಗೆ ಪತ್ರ ಬರೆದರು.

OCVKN



KJV
6. The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar- boznai, and his companions the Apharsachites, which [were] on this side the river, sent unto Darius the king:

AMP
6. This is a copy of the letter that Tattenai, governor on this side of the River, and Shethar-bozenai and his associates, the Apharsachites who were on this [west] side of the River, sent to Darius [I] the king.

KJVP
6. The copy H6573 of the letter H104 that H1768 Tatnai H8674 , governor H6347 on this side H5675 the river H5103 , and Shethar H8370 - boznai , and his companions H3675 the Apharsachites H671 , which H1768 [ were ] on this side H5675 the river H5103 , sent H7972 unto H5922 Darius H1868 the king H4430 :

YLT
6. The copy of a letter that Tatnai, governor beyond the river, hath sent, and Shethar-Boznai and his companions, the Apharsachites who [are] beyond the river, unto Darius the king.

ASV
6. The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent unto Darius the king;

WEB
6. The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent to Darius the king;

NASB
6. A copy of the letter sent to King Darius by Tattenai, governor of West-of-Euphrates, and Shethar-bozenai, and their fellow officials from West-of-Euphrates;

ESV
6. This is a copy of the letter that Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and his associates the governors who were in the province Beyond the River sent to Darius the king.

RV
6. The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the river, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, which were beyond the river, sent unto Darius the king:

RSV
6. The copy of the letter which Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shetharbozenai and his associates the governors who were in the province Beyond the River sent to Darius the king;

NKJV
6. This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of [the region] beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who [were in the region] beyond the River, to Darius the king.

MKJV
6. The copy of the letter which Tatnai, governor of the province Beyond the River, and Shethar-boznai, and his companions, the officials Beyond the River, sent to Darius the king:

AKJV
6. The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent to Darius the king:

NRSV
6. The copy of the letter that Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and his associates the envoys who were in the province Beyond the River sent to King Darius;

NIV
6. This is a copy of the letter that Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates, the officials of Trans-Euphrates, sent to King Darius.

NIRV
6. Here is a copy of the letter that was sent to King Darius. It was from Tattenai, the governor of the land west of the Euphrates. Shethar-Bozenai joined him in writing it. So did their friends. They were officials of that land.

NLT
6. This is a copy of the letter that Tattenai the governor, Shethar-bozenai, and the other officials of the province west of the Euphrates River sent to King Darius:

MSG
6. Tattenai, governor of the land beyond the Euphrates, and Shethar-Bozenai and his associates--the officials of that land--sent a letter to Darius the king.

GNB
6. This is the report that they sent to the emperor:

NET
6. This is a copy of the letter that Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and his colleagues who were the officials of Trans-Euphrates sent to King Darius.

ERVEN
6. Tattenai the governor of the area west of the Euphrates River, Shethar Bozenai, and the important people with them sent a letter to King Darius.



ಒಟ್ಟು 17 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 6 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16 17
  • ಹೊಳೆಯ ಈಚೆಯ ಪ್ರದೇಶಗಳ ದೇಶಾಧಿಪತಿಯಾದ ತತ್ತೆನೈಯೂ, ಶೆತರ್ಬೋಜೆನೈಯೂ ಮತ್ತು ಹೊಳೆಯ ಈಚೆಯಲ್ಲಿ ಅವನ ಜೊತೆಗಾರರಾದ ಅಪರ್ಸತ್ಕಾಯರೂ ಅರಸನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ ಪತ್ರದ ಪ್ರತಿಯು.
  • KNV

    ನದಿಯ ಈಚೆಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಪತಿಯಾದ ತತ್ತೆ ನೈಯೂ ಶೆತರ್ಬೋಜೆನೈಯೂ ನದಿಯ ಈಚೆಯ ಲ್ಲಿರುವ ಅಪರ್ಸತ್ಕಾಯರಾದ ಅವನ ಜೊತೆಗಾರರೂ ಅರಸನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನಿಗೆ ಬರೆದು ಕಳುಹಿಸಿದ ಪತ್ರದ ಪ್ರತಿ.
  • ERVKN

    ಯೂಫ್ರೇಟೀಸ್ ನದಿಯ ಪಶ್ಚಿಮದ ಪ್ರಾಂತ್ಯದ ರಾಜ್ಯಪಾಲ ತತ್ತೆನೈ, ಶೆತರ್ಬೋಜೆನೈ ಮತ್ತು ಪ್ರಮುಖರು ರಾಜನಾದ ದಾರ್ಯಾವೆಷನಿಗೆ ಪತ್ರ ಬರೆದರು.
  • KJV

    The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shethar- boznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king:
  • AMP

    This is a copy of the letter that Tattenai, governor on this side of the River, and Shethar-bozenai and his associates, the Apharsachites who were on this west side of the River, sent to Darius I the king.
  • KJVP

    The copy H6573 of the letter H104 that H1768 Tatnai H8674 , governor H6347 on this side H5675 the river H5103 , and Shethar H8370 - boznai , and his companions H3675 the Apharsachites H671 , which H1768 were on this side H5675 the river H5103 , sent H7972 unto H5922 Darius H1868 the king H4430 :
  • YLT

    The copy of a letter that Tatnai, governor beyond the river, hath sent, and Shethar-Boznai and his companions, the Apharsachites who are beyond the river, unto Darius the king.
  • ASV

    The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent unto Darius the king;
  • WEB

    The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and his companions the Apharsachites, who were beyond the River, sent to Darius the king;
  • NASB

    A copy of the letter sent to King Darius by Tattenai, governor of West-of-Euphrates, and Shethar-bozenai, and their fellow officials from West-of-Euphrates;
  • ESV

    This is a copy of the letter that Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and his associates the governors who were in the province Beyond the River sent to Darius the king.
  • RV

    The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the river, and Shethar-bozenai, and his companions the Apharsachites, which were beyond the river, sent unto Darius the king:
  • RSV

    The copy of the letter which Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shetharbozenai and his associates the governors who were in the province Beyond the River sent to Darius the king;
  • NKJV

    This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
  • MKJV

    The copy of the letter which Tatnai, governor of the province Beyond the River, and Shethar-boznai, and his companions, the officials Beyond the River, sent to Darius the king:
  • AKJV

    The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent to Darius the king:
  • NRSV

    The copy of the letter that Tattenai the governor of the province Beyond the River and Shethar-bozenai and his associates the envoys who were in the province Beyond the River sent to King Darius;
  • NIV

    This is a copy of the letter that Tattenai, governor of Trans-Euphrates, and Shethar-Bozenai and their associates, the officials of Trans-Euphrates, sent to King Darius.
  • NIRV

    Here is a copy of the letter that was sent to King Darius. It was from Tattenai, the governor of the land west of the Euphrates. Shethar-Bozenai joined him in writing it. So did their friends. They were officials of that land.
  • NLT

    This is a copy of the letter that Tattenai the governor, Shethar-bozenai, and the other officials of the province west of the Euphrates River sent to King Darius:
  • MSG

    Tattenai, governor of the land beyond the Euphrates, and Shethar-Bozenai and his associates--the officials of that land--sent a letter to Darius the king.
  • GNB

    This is the report that they sent to the emperor:
  • NET

    This is a copy of the letter that Tattenai governor of Trans-Euphrates, Shethar-Bozenai, and his colleagues who were the officials of Trans-Euphrates sent to King Darius.
  • ERVEN

    Tattenai the governor of the area west of the Euphrates River, Shethar Bozenai, and the important people with them sent a letter to King Darius.
ಒಟ್ಟು 17 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 6 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16 17
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References