ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಇಂಡಿಯನ್ ರಿವೈಸ್ಡ್ ವೆರ್ಸನ್ (ISV)
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ
IRVKN
1. ಯಜ್ಞವೇದಿಯನ್ನು ಜಾಲೀಮರದಿಂದ ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿಯೂ, ಐದು ಮೊಳ ಅಗಲವಾಗಿಯೂ ಚಚ್ಚೌಕವಾಗಿ ಮಾಡಿಸಬೇಕು. ಅದರ ಎತ್ತರವು ಮೂರು ಮೊಳವಿರಬೇಕು.

KNV
1. ಇದಲ್ಲದೆ ಜಾಲೀ ಮರದಿಂದ ಯಜ್ಞವೇದಿಯನ್ನು ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿಯೂ ಐದು ಮೊಳ ಅಗಲವಾಗಿಯೂ ಮಾಡಬೇಕು. ಆ ಯಜ್ಞವೇದಿಯು ಚಚ್ಚೌಕವಾಗಿರಬೇಕು. ಅದರ ಎತ್ತ ರವು ಮೂರು ಮೊಳ ಇರಬೇಕು.

ERVKN
1. ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಗೆ, “ಜಾಲೀಮರದಿಂದ ಯಜ್ಞವೇದಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಿಸಬೇಕು. ಈ ಯಜ್ಞವೇದಿಕೆಯು ಚೌಕವಾಗಿರಬೇಕು. ಅದು ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದ, ಐದು ಮೊಳ ಅಗಲ ಮತ್ತು ಮೂರು ಮೊಳ ಎತ್ತರ ಇರಬೇಕು.

OCVKN



KJV
1. And thou shalt make an altar [of] shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof [shall be] three cubits.

AMP
1. AND MAKE the altar of acacia wood, five cubits square and three cubits high [within reach of all].

KJVP
1. And thou shalt make H6213 an altar H4196 D-NMS [ of ] shittim H7848 wood H6086 CMP , five H2568 MFS cubits H520 long H753 CMS , and five H2568 cubits H520 broad H7341 ; the altar H4196 D-NMS shall be H1961 VQY3MS foursquare H7251 : and the height H6967 thereof [ shall ] [ be ] three H7969 cubits H520 .

YLT
1. `And thou hast made the altar of shittim wood, five cubits the length, and five cubits the breadth -- the altar is square -- and three cubits its height.

ASV
1. And thou shalt make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.

WEB
1. "You shall make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and its height shall be three cubits.

NASB
1. "You shall make an altar of acacia wood, on a square, five cubits long and five cubits wide; it shall be three cubits high.

ESV
1. "You shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits broad. The altar shall be square, and its height shall be three cubits.

RV
1. And thou shalt make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.

RSV
1. "You shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits broad; the altar shall be square, and its height shall be three cubits.

NKJV
1. "You shall make an altar of acacia wood, five cubits long and five cubits wide -- the altar shall be square -- and its height [shall be] three cubits.

MKJV
1. And you shall make an altar of acacia-wood, five cubits long and five cubits broad. The altar shall be square. And the height of it shall be three cubits.

AKJV
1. And you shall make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.

NRSV
1. You shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits wide; the altar shall be square, and it shall be three cubits high.

NIV
1. "Build an altar of acacia wood, three cubits high; it is to be square, five cubits long and five cubits wide.

NIRV
1. "Build an altar out of acacia wood. It must be four feet six inches high and seven feet six inches square.

NLT
1. "Using acacia wood, construct a square altar 7-1/2 feet wide, 7-1/2 feet long, and 4-1/2 feet high.

MSG
1. "Make an Altar of acacia wood. Make it seven and a half feet square and four and a half feet high.

GNB
1. "Make an altar out of acacia wood. It is to be square, 7 1/2 feet long and 7 1/2 feet wide, and it is to be 4 1/2 feet high.

NET
1. "You are to make the altar of acacia wood, seven feet six inches long, and seven feet six inches wide; the altar is to be square, and its height is to be four feet six inches.

ERVEN
1. "Use acacia wood and build an altar. The altar should be square. It must be 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits high.



ಒಟ್ಟು 21 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 1 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ಯಜ್ಞವೇದಿಯನ್ನು ಜಾಲೀಮರದಿಂದ ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿಯೂ, ಐದು ಮೊಳ ಅಗಲವಾಗಿಯೂ ಚಚ್ಚೌಕವಾಗಿ ಮಾಡಿಸಬೇಕು. ಅದರ ಎತ್ತರವು ಮೂರು ಮೊಳವಿರಬೇಕು.
  • KNV

    ಇದಲ್ಲದೆ ಜಾಲೀ ಮರದಿಂದ ಯಜ್ಞವೇದಿಯನ್ನು ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದವಾಗಿಯೂ ಐದು ಮೊಳ ಅಗಲವಾಗಿಯೂ ಮಾಡಬೇಕು. ಆ ಯಜ್ಞವೇದಿಯು ಚಚ್ಚೌಕವಾಗಿರಬೇಕು. ಅದರ ಎತ್ತ ರವು ಮೂರು ಮೊಳ ಇರಬೇಕು.
  • ERVKN

    ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಗೆ, “ಜಾಲೀಮರದಿಂದ ಯಜ್ಞವೇದಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಿಸಬೇಕು. ಈ ಯಜ್ಞವೇದಿಕೆಯು ಚೌಕವಾಗಿರಬೇಕು. ಅದು ಐದು ಮೊಳ ಉದ್ದ, ಐದು ಮೊಳ ಅಗಲ ಮತ್ತು ಮೂರು ಮೊಳ ಎತ್ತರ ಇರಬೇಕು.
  • KJV

    And thou shalt make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
  • AMP

    AND MAKE the altar of acacia wood, five cubits square and three cubits high within reach of all.
  • KJVP

    And thou shalt make H6213 an altar H4196 D-NMS of shittim H7848 wood H6086 CMP , five H2568 MFS cubits H520 long H753 CMS , and five H2568 cubits H520 broad H7341 ; the altar H4196 D-NMS shall be H1961 VQY3MS foursquare H7251 : and the height H6967 thereof shall be three H7969 cubits H520 .
  • YLT

    `And thou hast made the altar of shittim wood, five cubits the length, and five cubits the breadth -- the altar is square -- and three cubits its height.
  • ASV

    And thou shalt make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
  • WEB

    "You shall make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and its height shall be three cubits.
  • NASB

    "You shall make an altar of acacia wood, on a square, five cubits long and five cubits wide; it shall be three cubits high.
  • ESV

    "You shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits broad. The altar shall be square, and its height shall be three cubits.
  • RV

    And thou shalt make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
  • RSV

    "You shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits broad; the altar shall be square, and its height shall be three cubits.
  • NKJV

    "You shall make an altar of acacia wood, five cubits long and five cubits wide -- the altar shall be square -- and its height shall be three cubits.
  • MKJV

    And you shall make an altar of acacia-wood, five cubits long and five cubits broad. The altar shall be square. And the height of it shall be three cubits.
  • AKJV

    And you shall make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits.
  • NRSV

    You shall make the altar of acacia wood, five cubits long and five cubits wide; the altar shall be square, and it shall be three cubits high.
  • NIV

    "Build an altar of acacia wood, three cubits high; it is to be square, five cubits long and five cubits wide.
  • NIRV

    "Build an altar out of acacia wood. It must be four feet six inches high and seven feet six inches square.
  • NLT

    "Using acacia wood, construct a square altar 7-1/2 feet wide, 7-1/2 feet long, and 4-1/2 feet high.
  • MSG

    "Make an Altar of acacia wood. Make it seven and a half feet square and four and a half feet high.
  • GNB

    "Make an altar out of acacia wood. It is to be square, 7 1/2 feet long and 7 1/2 feet wide, and it is to be 4 1/2 feet high.
  • NET

    "You are to make the altar of acacia wood, seven feet six inches long, and seven feet six inches wide; the altar is to be square, and its height is to be four feet six inches.
  • ERVEN

    "Use acacia wood and build an altar. The altar should be square. It must be 5 cubits long, 5 cubits wide, and 3 cubits high.
ಒಟ್ಟು 21 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 1 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References