ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ
KNV
13. ಬಲಿಪೀಠದ ಬೂದಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕಡುಗೆಂಪಾದ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಹಾಸಿ

ERVKN
13. “ಅವರು ತಾಮ್ರದ ವೇದಿಕೆಯಿಂದ ಬೂದಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು, ನೇರಳೆಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಅದರ ಮೇಲೆ ಹಾಸಬೇಕು.

IRVKN
13. ಅವರು ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಬೂದಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಬಿಟ್ಟು ಆ ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಮೇಲೆ ನೇರಳೆ ವರ್ಣದ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಹಾಸಿದರು.

OCVKN



KJV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

AMP
13. And they shall take away the ashes from the altar [of burnt offering] and spread a purple cloth over it.

KJVP
13. And they shall take away the ashes H1878 from the altar H4196 D-NMS , and spread H6566 a purple H713 cloth H899 thereon H5921 PREP-3MS :

YLT
13. and have removed the ashes of the altar, and have spread over it a garment of purple;

ASV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

WEB
13. They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.

NASB
13. After cleansing the altar of its ashes, they shall spread a purple cloth over it.

ESV
13. And they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.

RV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

RSV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it;

NKJV
13. "Also they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.

MKJV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.

AKJV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

NRSV
13. They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it;

NIV
13. "They are to remove the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it.

NIRV
13. "They must remove the ashes from the bronze altar for burnt offerings. They must spread a purple cloth over it.

NLT
13. "They must remove the ashes from the altar for sacrifices and cover the altar with a purple cloth.

MSG
13. "They are to remove the ashes from the Altar and spread a purple cloth over it.

GNB
13. They shall remove the greasy ashes from the altar and spread a purple cloth over it.

NET
13. Also, they must take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.

ERVEN
13. "They must clean the ashes out of the bronze altar and spread a purple cloth over it.



ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 13 / 49
  • ಬಲಿಪೀಠದ ಬೂದಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕಡುಗೆಂಪಾದ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಹಾಸಿ
  • ERVKN

    “ಅವರು ತಾಮ್ರದ ವೇದಿಕೆಯಿಂದ ಬೂದಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು, ನೇರಳೆಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಅದರ ಮೇಲೆ ಹಾಸಬೇಕು.
  • IRVKN

    ಅವರು ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಬೂದಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಬಿಟ್ಟು ಆ ಯಜ್ಞವೇದಿಯ ಮೇಲೆ ನೇರಳೆ ವರ್ಣದ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಹಾಸಿದರು.
  • KJV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • AMP

    And they shall take away the ashes from the altar of burnt offering and spread a purple cloth over it.
  • KJVP

    And they shall take away the ashes H1878 from the altar H4196 D-NMS , and spread H6566 a purple H713 cloth H899 thereon H5921 PREP-3MS :
  • YLT

    and have removed the ashes of the altar, and have spread over it a garment of purple;
  • ASV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • WEB

    They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.
  • NASB

    After cleansing the altar of its ashes, they shall spread a purple cloth over it.
  • ESV

    And they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
  • RV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • RSV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it;
  • NKJV

    "Also they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it.
  • MKJV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.
  • AKJV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • NRSV

    They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it;
  • NIV

    "They are to remove the ashes from the bronze altar and spread a purple cloth over it.
  • NIRV

    "They must remove the ashes from the bronze altar for burnt offerings. They must spread a purple cloth over it.
  • NLT

    "They must remove the ashes from the altar for sacrifices and cover the altar with a purple cloth.
  • MSG

    "They are to remove the ashes from the Altar and spread a purple cloth over it.
  • GNB

    They shall remove the greasy ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
  • NET

    Also, they must take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
  • ERVEN

    "They must clean the ashes out of the bronze altar and spread a purple cloth over it.
ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 13 / 49
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References