ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಲೂಕನು
KNV
23. ಆಗ ಒಬ್ಬನು ಆತನಿಗೆ--ಕರ್ತನೇ, ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದುವವರು ಸ್ವಲ್ಪ ಜನರೋ ಎಂದು ಕೇಳಲು ಆತನು ಅವರಿಗೆ--

ERVKN
23. ಯಾರೋ ಒಬ್ಬನು ಯೇಸುವಿಗೆ, “ಸ್ವಾಮೀ, ಎಷ್ಟು ಜನರು ರಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡುವರು? ಕೇವಲ ಸ್ವಲ್ಪ ಜನರೋ?” ಎಂದು ಕೇಳಿದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಯೇಸು,

IRVKN
23. ಆಗ ಒಬ್ಬನು, “ಕರ್ತನೇ, ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದುವವರು ಸ್ವಲ್ಪ ಜನರೋ?” ಎಂದು ಕೇಳಲು,

OCVKN



KJV
23. Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,

AMP
23. Now someone said to Him, "Lord, are the ones being saved few?" And He said to them,

KJVP
23. Then G1161 CONJ said G2036 V-2AAI-3S one G5100 X-NSM unto him G846 P-DSM , Lord G2962 N-VSM , are G1487 COND there few G3641 A-NPM that G3588 T-NSM be saved G4982 V-PPP-NPM ? And G1161 CONJ he G3588 T-NPM said G2036 V-2AAI-3S unto G4314 PREP them G846 P-APM ,

YLT
23. and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them,

ASV
23. And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them,

WEB
23. One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,

NASB
23. Someone asked him, "Lord, will only a few people be saved?" He answered them,

ESV
23. And someone said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them,

RV
23. And one said unto him, Lord, are they few that be saved? And he said unto them,

RSV
23. And some one said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them,

NKJV
23. Then one said to Him, "Lord, are there few who are saved?" And He said to them,

MKJV
23. And one said to Him, Lord, are the ones being saved few? And He said to them,

AKJV
23. Then said one to him, Lord, are there few that be saved? And he said to them,

NRSV
23. Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" He said to them,

NIV
23. Someone asked him, "Lord, are only a few people going to be saved?" He said to them,

NIRV
23. Someone asked him, "Lord, are only a few people going to be saved?" He said to them,

NLT
23. Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" He replied,

MSG
23. A bystander said, "Master, will only a few be saved?" He said,

GNB
23. Someone asked him, "Sir, will just a few people be saved?" Jesus answered them,

NET
23. Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" So he said to them,

ERVEN
23. Someone said to him, "Lord, how many people will be saved? Only a few?" Jesus said,



ಒಟ್ಟು 35 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 23 / 35
  • ಆಗ ಒಬ್ಬನು ಆತನಿಗೆ--ಕರ್ತನೇ, ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದುವವರು ಸ್ವಲ್ಪ ಜನರೋ ಎಂದು ಕೇಳಲು ಆತನು ಅವರಿಗೆ--
  • ERVKN

    ಯಾರೋ ಒಬ್ಬನು ಯೇಸುವಿಗೆ, “ಸ್ವಾಮೀ, ಎಷ್ಟು ಜನರು ರಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡುವರು? ಕೇವಲ ಸ್ವಲ್ಪ ಜನರೋ?” ಎಂದು ಕೇಳಿದನು. ಅದಕ್ಕೆ ಯೇಸು,
  • IRVKN

    ಆಗ ಒಬ್ಬನು, “ಕರ್ತನೇ, ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದುವವರು ಸ್ವಲ್ಪ ಜನರೋ?” ಎಂದು ಕೇಳಲು,
  • KJV

    Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them,
  • AMP

    Now someone said to Him, "Lord, are the ones being saved few?" And He said to them,
  • KJVP

    Then G1161 CONJ said G2036 V-2AAI-3S one G5100 X-NSM unto him G846 P-DSM , Lord G2962 N-VSM , are G1487 COND there few G3641 A-NPM that G3588 T-NSM be saved G4982 V-PPP-NPM ? And G1161 CONJ he G3588 T-NPM said G2036 V-2AAI-3S unto G4314 PREP them G846 P-APM ,
  • YLT

    and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them,
  • ASV

    And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them,
  • WEB

    One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,
  • NASB

    Someone asked him, "Lord, will only a few people be saved?" He answered them,
  • ESV

    And someone said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them,
  • RV

    And one said unto him, Lord, are they few that be saved? And he said unto them,
  • RSV

    And some one said to him, "Lord, will those who are saved be few?" And he said to them,
  • NKJV

    Then one said to Him, "Lord, are there few who are saved?" And He said to them,
  • MKJV

    And one said to Him, Lord, are the ones being saved few? And He said to them,
  • AKJV

    Then said one to him, Lord, are there few that be saved? And he said to them,
  • NRSV

    Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" He said to them,
  • NIV

    Someone asked him, "Lord, are only a few people going to be saved?" He said to them,
  • NIRV

    Someone asked him, "Lord, are only a few people going to be saved?" He said to them,
  • NLT

    Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" He replied,
  • MSG

    A bystander said, "Master, will only a few be saved?" He said,
  • GNB

    Someone asked him, "Sir, will just a few people be saved?" Jesus answered them,
  • NET

    Someone asked him, "Lord, will only a few be saved?" So he said to them,
  • ERVEN

    Someone said to him, "Lord, how many people will be saved? Only a few?" Jesus said,
ಒಟ್ಟು 35 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 23 / 35
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References