ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಎಜ್ರನು
KNV
65. ಅವರ ಹೊರತು ಅವರ ದಾಸರೂ ದಾಸಿಗಳೂ ಏಳು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಮೂವತ್ತೇಳು ಮಂದಿ ಇದ್ದರು. ಮತ್ತು ಅವರಿಗೆ ಹಾಡುಗಾರರೂ ಹಾಡುಗಾರ್ತಿಯರೂ ಇನ್ನೂರು ಮಂದಿ ಇದ್ದರು.

ERVKN

IRVKN
65. ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಡದ ಅವರ ದಾಸದಾಸಿಯರು ಏಳು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಮೂವತ್ತೇಳು ಜನರು. ಅವರಲ್ಲಿ ಗಾಯಕರೂ, ಗಾಯಕಿಯರೂ ಇನ್ನೂರು ಜನರು ಇದ್ದರು.

OCVKN



KJV
65. Beside their servants and their maids, of whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and [there were] among them two hundred singing men and singing women.

AMP
65. Besides their menservants and maidservants, 7,337; and among them they had 200 men and women singers.

KJVP
65. Beside H905 ML-NMS their servants H5650 and their maids H519 , of whom H428 PMP [ there ] [ were ] seven H7651 RMS thousand H505 MMP three H7969 BFS hundred H3967 BFP thirty H7970 MMP and seven H7651 W-MMS : and [ there ] [ were ] among them two hundred H3967 singing men H7891 and singing women H7891 .

YLT
65. apart from their servants and their handmaids; these [are] seven thousand three hundred thirty and seven: and of them [are] singers and songstresses two hundred.

ASV
65. besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred singing men and singing women.

WEB
65. besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women.

NASB
65. not counting their male and female slaves, who were seven thousand three hundred and thirty-seven. They also had two hundred male and female singers.

ESV
65. besides their male and female servants, of whom there were 7,337, and they had 200 male and female singers.

RV
65. beside their menservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred singing men and singing women.

RSV
65. besides their menservants and maidservants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred male and female singers.

NKJV
65. besides their male and female servants, of whom [there were] seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred men and women singers.

MKJV
65. besides their servants and their maids, seven thousand three hundred and thirty-seven. And among them were two hundred singing men and singing women.

AKJV
65. Beside their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and there were among them two hundred singing men and singing women.

NRSV
65. besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven; and they had two hundred male and female singers.

NIV
65. besides their 7,337 menservants and maidservants; and they also had 200 men and women singers.

NIRV
65. That didn't include their 7,337 male and female slaves. There were also 200 male and female singers.

NLT
65. in addition to 7,337 servants and 200 singers, both men and women.

MSG
65. That did not include the male and female slaves, which numbered 7,337. There were also 200 male and female singers,

GNB
65. (SEE 2:64)

NET
65. not counting their male and female servants, who numbered 7,337. They also had 200 male and female singers

ERVEN
65.



ಒಟ್ಟು 70 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 65 / 70
  • ಅವರ ಹೊರತು ಅವರ ದಾಸರೂ ದಾಸಿಗಳೂ ಏಳು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಮೂವತ್ತೇಳು ಮಂದಿ ಇದ್ದರು. ಮತ್ತು ಅವರಿಗೆ ಹಾಡುಗಾರರೂ ಹಾಡುಗಾರ್ತಿಯರೂ ಇನ್ನೂರು ಮಂದಿ ಇದ್ದರು.
  • IRVKN

    ಈ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಡದ ಅವರ ದಾಸದಾಸಿಯರು ಏಳು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರ ಮೂವತ್ತೇಳು ಜನರು. ಅವರಲ್ಲಿ ಗಾಯಕರೂ, ಗಾಯಕಿಯರೂ ಇನ್ನೂರು ಜನರು ಇದ್ದರು.
  • KJV

    Beside their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and there were among them two hundred singing men and singing women.
  • AMP

    Besides their menservants and maidservants, 7,337; and among them they had 200 men and women singers.
  • KJVP

    Beside H905 ML-NMS their servants H5650 and their maids H519 , of whom H428 PMP there were seven H7651 RMS thousand H505 MMP three H7969 BFS hundred H3967 BFP thirty H7970 MMP and seven H7651 W-MMS : and there were among them two hundred H3967 singing men H7891 and singing women H7891 .
  • YLT

    apart from their servants and their handmaids; these are seven thousand three hundred thirty and seven: and of them are singers and songstresses two hundred.
  • ASV

    besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred singing men and singing women.
  • WEB

    besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women.
  • NASB

    not counting their male and female slaves, who were seven thousand three hundred and thirty-seven. They also had two hundred male and female singers.
  • ESV

    besides their male and female servants, of whom there were 7,337, and they had 200 male and female singers.
  • RV

    beside their menservants and their maidservants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred singing men and singing women.
  • RSV

    besides their menservants and maidservants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred male and female singers.
  • NKJV

    besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred men and women singers.
  • MKJV

    besides their servants and their maids, seven thousand three hundred and thirty-seven. And among them were two hundred singing men and singing women.
  • AKJV

    Beside their servants and their maids, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and there were among them two hundred singing men and singing women.
  • NRSV

    besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven; and they had two hundred male and female singers.
  • NIV

    besides their 7,337 menservants and maidservants; and they also had 200 men and women singers.
  • NIRV

    That didn't include their 7,337 male and female slaves. There were also 200 male and female singers.
  • NLT

    in addition to 7,337 servants and 200 singers, both men and women.
  • MSG

    That did not include the male and female slaves, which numbered 7,337. There were also 200 male and female singers,
  • GNB

    (SEE 2:64)
  • NET

    not counting their male and female servants, who numbered 7,337. They also had 200 male and female singers
  • ERVEN

ಒಟ್ಟು 70 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 65 / 70
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References