ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ
KNV
29. ಯಾರಾದರೂ ಬಲವಿಲ್ಲದವನಾದರೆ ನಾನು ಬಲವಿಲ್ಲದವನಾಗದೆ ಇರುವೆನೋ? ಯಾರಾದರೂ ಮುಗ್ಗರಿಸಿದರೆ ನಾನು ತಾಪಪಡದೆ ಇರುವೆನೋ?

ERVKN
29. ಯಾವನಾದರೂ ಬಲಹೀನನಾಗಿರುವಾಗ ನಾನೂ ಬಲಹೀನನಾಗಿರುತ್ತೇನೆ. ಯಾವನಾದರೂ ಪಾಪದಲ್ಲಿ ನಡೆಸಲ್ಪಟ್ಟರೆ ನನ್ನೊಳಗೆ ಕೋಪಗೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.

IRVKN
29. [§ 1 ಕೊರಿ 8:13, 9:22] ಯಾವನಾದರೂ ಬಲಹೀನನಾಗಿದ್ದರೆ ನಾನೂ ಅವನೊಂದಿಗೆ ಬಲಹೀನನಾಗದೆ ಇದ್ದೆನೋ? ಯಾವನಾದರೂ ತಪ್ಪಿಹೋಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ನಾನು ಸಂತಾಪಪಡದೆ ಇದ್ದೆನೋ?



KJV
29. Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?

AMP
29. Who is weak, and I do not feel [his] weakness? Who is made to stumble and fall and have his faith hurt, and I am not on fire [with sorrow or indignation]?

KJVP
29. Who G5101 I-NSM is weak G770 V-PAI-3S , and G2532 CONJ I am not weak G770 V-PAI-1S ? who G5101 I-NSM is offended G4624 V-PPI-3S , and G2532 CONJ I G1473 P-1NS burn G4448 V-PPI-1S not G3756 PRT-N ?

YLT
29. Who is infirm, and I am not infirm? who is stumbled, and I am not fired;

ASV
29. Who is weak, and I am not weak? who is caused to stumble, and I burn not?

WEB
29. Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation?

NASB
29. Who is weak, and I am not weak? Who is led to sin, and I am not indignant?

ESV
29. Who is weak, and I am not weak? Who is made to fall, and I am not indignant?

RV
29. Who is weak, and I am not weak? who is made to stumble, and I burn not?

RSV
29. Who is weak, and I am not weak? Who is made to fall, and I am not indignant?

NKJV
29. Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?

MKJV
29. Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I do not burn?

AKJV
29. Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?

NRSV
29. Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I am not indignant?

NIV
29. Who is weak, and I do not feel weak? Who is led into sin, and I do not inwardly burn?

NIRV
29. If anyone is weak, I feel weak. If anyone is led into sin, I burn on the inside.

NLT
29. Who is weak without my feeling that weakness? Who is led astray, and I do not burn with anger?

MSG
29. When someone gets to the end of his rope, I feel the desperation in my bones. When someone is duped into sin, an angry fire burns in my gut.

GNB
29. When someone is weak, then I feel weak too; when someone is led into sin, I am filled with distress.

NET
29. Who is weak, and I am not weak? Who is led into sin, and I do not burn with indignation?

ERVEN
29. I feel weak every time another person is weak. I feel upset inside myself every time another person is led into sin.



ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

No Verse Added

ಒಟ್ಟು 33 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 29 / 33
  • ಯಾರಾದರೂ ಬಲವಿಲ್ಲದವನಾದರೆ ನಾನು ಬಲವಿಲ್ಲದವನಾಗದೆ ಇರುವೆನೋ? ಯಾರಾದರೂ ಮುಗ್ಗರಿಸಿದರೆ ನಾನು ತಾಪಪಡದೆ ಇರುವೆನೋ?
  • ERVKN

    ಯಾವನಾದರೂ ಬಲಹೀನನಾಗಿರುವಾಗ ನಾನೂ ಬಲಹೀನನಾಗಿರುತ್ತೇನೆ. ಯಾವನಾದರೂ ಪಾಪದಲ್ಲಿ ನಡೆಸಲ್ಪಟ್ಟರೆ ನನ್ನೊಳಗೆ ಕೋಪಗೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
  • IRVKN

    § 1 ಕೊರಿ 8:13, 9:22 ಯಾವನಾದರೂ ಬಲಹೀನನಾಗಿದ್ದರೆ ನಾನೂ ಅವನೊಂದಿಗೆ ಬಲಹೀನನಾಗದೆ ಇದ್ದೆನೋ? ಯಾವನಾದರೂ ತಪ್ಪಿಹೋಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ನಾನು ಸಂತಾಪಪಡದೆ ಇದ್ದೆನೋ?
  • KJV

    Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
  • AMP

    Who is weak, and I do not feel his weakness? Who is made to stumble and fall and have his faith hurt, and I am not on fire with sorrow or indignation?
  • KJVP

    Who G5101 I-NSM is weak G770 V-PAI-3S , and G2532 CONJ I am not weak G770 V-PAI-1S ? who G5101 I-NSM is offended G4624 V-PPI-3S , and G2532 CONJ I G1473 P-1NS burn G4448 V-PPI-1S not G3756 PRT-N ?
  • YLT

    Who is infirm, and I am not infirm? who is stumbled, and I am not fired;
  • ASV

    Who is weak, and I am not weak? who is caused to stumble, and I burn not?
  • WEB

    Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation?
  • NASB

    Who is weak, and I am not weak? Who is led to sin, and I am not indignant?
  • ESV

    Who is weak, and I am not weak? Who is made to fall, and I am not indignant?
  • RV

    Who is weak, and I am not weak? who is made to stumble, and I burn not?
  • RSV

    Who is weak, and I am not weak? Who is made to fall, and I am not indignant?
  • NKJV

    Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?
  • MKJV

    Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I do not burn?
  • AKJV

    Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?
  • NRSV

    Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I am not indignant?
  • NIV

    Who is weak, and I do not feel weak? Who is led into sin, and I do not inwardly burn?
  • NIRV

    If anyone is weak, I feel weak. If anyone is led into sin, I burn on the inside.
  • NLT

    Who is weak without my feeling that weakness? Who is led astray, and I do not burn with anger?
  • MSG

    When someone gets to the end of his rope, I feel the desperation in my bones. When someone is duped into sin, an angry fire burns in my gut.
  • GNB

    When someone is weak, then I feel weak too; when someone is led into sin, I am filled with distress.
  • NET

    Who is weak, and I am not weak? Who is led into sin, and I do not burn with indignation?
  • ERVEN

    I feel weak every time another person is weak. I feel upset inside myself every time another person is led into sin.
ಒಟ್ಟು 33 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 29 / 33
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References