KNV
22. ಹೀಗಿದ್ದಾಗ್ಯೂ ಒಳಮನುಷ್ಯನಿಗನು ಗುಣವಾಗಿ ದೇವರ ನಿಯಮದಲ್ಲಿ ಆನಂದಪಡುವವ ನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ERVKN
22. ನನ್ನ ಅಂತರಂಗದಲ್ಲಿ ದೇವರ ನಿಯಮದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ನಾನು ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.
IRVKN
22. ಅಂತರಾತ್ಮದೊಳಗೆ [‡ ಕೀರ್ತ 1:2, 112:1, 119:35] ದೇವರ ನಿಯಮದಲ್ಲಿ ಆನಂದ ಪಡುವವನಾಗಿದ್ದೇನೆ. [§ ಗಲಾ. 5:17] ಆದರೆ ನನ್ನ ಅಂಗಗಳಲ್ಲಿ ಬೇರೊಂದು ನಿಯಮ ಉಂಟೆಂದು ಕಾಣುತ್ತದೆ.
OCVKN
KJV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
AMP
22. For I endorse and delight in the Law of God in my inmost self [with my new nature]. [Ps. 1:2.]
KJVP
22. For G1063 CONJ I delight G4913 V-PNI-1S in the G3588 T-DSM law G3551 N-DSM of God G2316 N-GSM after G2596 PREP the G3588 T-ASM inward G2080 ADV man G444 N-ASM :
YLT
22. for I delight in the law of God according to the inward man,
ASV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
WEB
22. For I delight in God's law after the inward man,
NASB
22. For I take delight in the law of God, in my inner self,
ESV
22. For I delight in the law of God, in my inner being,
RV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
RSV
22. For I delight in the law of God, in my inmost self,
NKJV
22. For I delight in the law of God according to the inward man.
MKJV
22. For I delight in the Law of God according to the inward man;
AKJV
22. For I delight in the law of God after the inward man:
NRSV
22. For I delight in the law of God in my inmost self,
NIV
22. For in my inner being I delight in God's law;
NIRV
22. Deep inside me I find joy in God's law.
NLT
22. I love God's law with all my heart.
MSG
22. I truly delight in God's commands,
GNB
22. My inner being delights in the law of God.
NET
22. For I delight in the law of God in my inner being.
ERVEN
22. In my mind I am happy with God's law.