KNV
4. ಆತನು ನನ್ನ ಮಾರ್ಗಗಳನ್ನು ನೋಡಿ, ನನ್ನ ಹೆಜ್ಜೆಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಎಣಿಸುವಾತನಲ್ಲವೋ?
ERVKN
4. ನಾನು ಮಾಡುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ದೇವರಿಗೆ ಗೊತ್ತು ಮತ್ತು ನಾನಿಡುವ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಹೆಜ್ಜೆಯನ್ನೂ ಆತನು ಗಮನಿಸುವನು.
IRVKN
4. ಆತನೇ ನನ್ನ ನಡತೆಯನ್ನು ನೋಡಿ ನನ್ನ ಹೆಜ್ಜೆಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಎಣಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಎಂದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೆನು.
OCVKN
KJV
4. Doth not he see my ways, and count all my steps?
AMP
4. Does not [God] see my ways and count all my steps?
KJVP
4. Doth not H3808 I-NADV he H1931 PPRO-3MS see H7200 VQY3MS my ways H1870 NCP-1MS , and count H5608 VQY3MS all H3605 W-CMS my steps H6806 NMP-1MS ?
YLT
4. Doth not He see my ways, And all my steps number?
ASV
4. Doth not he see my ways, And number all my steps?
WEB
4. Doesn't he see my ways, And number all my steps?
NASB
4. Does he not see my ways, and number all my steps?
ESV
4. Does not he see my ways and number all my steps?
RV
4. Doth not he see my ways, and number all my steps?
RSV
4. Does not he see my ways, and number all my steps?
NKJV
4. Does He not see my ways, And count all my steps?
MKJV
4. Does He not see my ways, and count all my steps?
AKJV
4. Does not he see my ways, and count all my steps?
NRSV
4. Does he not see my ways, and number all my steps?
NIV
4. Does he not see my ways and count my every step?
NIRV
4. Doesn't God see how I live? Doesn't he count every step I take?
NLT
4. Doesn't he see everything I do and every step I take?
MSG
4. Isn't God looking, observing how I live? Doesn't he mark every step I take?
GNB
4. God knows everything I do; he sees every step I take.
NET
4. Does he not see my ways and count all my steps?
ERVEN
4. God is the one who knows what I do and sees every step I take.