KNV
6. ನಾನು ಕುಗ್ಗಿದ್ದೇನೆ, ಬಹಳವಾಗಿ ಬೊಗ್ಗಿದ್ದೇನೆ; ದಿನವೆಲ್ಲಾ ದುಃಖವುಳ್ಳವನಾಗಿ ತಿರುಗಾಡುತ್ತೇನೆ.
ERVKN
6. ನಾನು ಬಾಗಿ ಕುಗ್ಗಿಹೋಗಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ದಿನವೆಲ್ಲಾ ನಿರುತ್ಸಾಹನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
IRVKN
KJV
6. I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
AMP
6. I am bent and bowed down greatly; I go about mourning all the day long.
KJVP
6. I am troubled H5753 ; I am bowed down H7817 greatly H5704 PREP ; I go H1980 mourning H6937 VQPMS all H3605 NMS the day H3117 D-AMS long .
YLT
6. I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.
ASV
6. I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
WEB
6. I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
NASB
6. Foul and festering are my sores because of my folly.
ESV
6. I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
RV
6. I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
RSV
6. I am utterly bowed down and prostrate; all the day I go about mourning.
NKJV
6. I am troubled, I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
MKJV
6. I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
AKJV
6. I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
NRSV
6. I am utterly bowed down and prostrate; all day long I go around mourning.
NIV
6. I am bowed down and brought very low; all day long I go about mourning.
NIRV
6. I am bent over. I've been brought very low. All day long I go around sobbing.
NLT
6. I am bent over and racked with pain. All day long I walk around filled with grief.
MSG
6. And now I'm flat on my face feeling sorry for myself morning to night.
GNB
6. I am bent over, I am crushed; I mourn all day long.
NET
6. I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.
ERVEN
6. I am bent and bowed down. I am depressed all day long.