KNV
22. ಅವನು ಅತಿ ಪರಿಶುದ್ಧವಾದ ಮತ್ತು ಪರಿಶುದ್ಧವಾದ ತನ್ನ ದೇವರ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಿನ್ನಬೇಕು.
ERVKN
22. ಅವನು ಯಾಜಕರ ಕುಟುಂಬದವನಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಪರಿಶುದ್ಧ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೂ ಮಹಾಪರಿಶುದ್ಧ ರೊಟ್ಟಿಯನ್ನೂ ತಿನ್ನಬಹುದು.
IRVKN
22. ದೇವರಿಗೆ ನೈವೇದ್ಯವಾದ ಆಹಾರದಲ್ಲಿ ಪರಿಶುದ್ಧವಾದದ್ದನ್ನು ಮತ್ತು ಮಹಾಪರಿಶುದ್ಧವಾದುದನ್ನು ಅವನು ಊಟಮಾಡಬಹುದು.
KJV
22. He shall eat the bread of his God, [both] of the most holy, and of the holy.
AMP
22. He may eat the bread of his God, both of the most holy and of the holy things,
KJVP
22. He shall eat H398 VQY3MS the bread H3899 NMS of his God H430 CMP-3MS , [ both ] of the most holy H6944 , and of H4480 W-PREP the holy H6944 .
YLT
22. `Bread of his God -- of the most holy things, and of the holy things -- he doth eat;
ASV
22. He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy:
WEB
22. He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.
NASB
22. He may, however, partake of the food of his God: of what is most sacred as well as of what is sacred.
ESV
22. He may eat the bread of his God, both of the most holy and of the holy things,
RV
22. He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.
RSV
22. He may eat the bread of his God, both of the most holy and of the holy things,
NKJV
22. 'He may eat the bread of his God, [both] the most holy and the holy;
MKJV
22. He shall eat the bread of his God, of the most holy and of the holy.
AKJV
22. He shall eat the bread of his God, both of the most holy, and of the holy.
NRSV
22. He may eat the food of his God, of the most holy as well as of the holy.
NIV
22. He may eat the most holy food of his God, as well as the holy food;
NIRV
22. He can eat the holy food. He can also eat my very holy food.
NLT
22. However, he may eat from the food offered to God, including the holy offerings and the most holy offerings.
MSG
22. He may eat the food of his God, both the most holy and the holy,
GNB
22. Such a man may eat the food offered to me, both the holy food offering and the very holy food offering,
NET
22. He may eat both the most holy and the holy food of his God,
ERVEN
22. He is from the family of priests, so he can eat the holy bread. He can also eat the very holy bread.