KNV
4. ಆಗ ಏಸಾವನು ಅವನನ್ನು ಎದುರುಗೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೆ ಓಡಿ ಬಂದು ಅವನನ್ನು ಅಪ್ಪಿಕೊಂಡು ಅವನ ಕೊರಳಿನ ಮೇಲೆ ಬಿದ್ದು ಅವನಿಗೆ ಮುದ್ದಿಟ್ಟನು. ಅವರು ಅತ್ತರು.
ERVKN
4. ಏಸಾವನು ಯಾಕೋಬನನ್ನು ಕಂಡಾಗ, ಓಡಿಬಂದು ತನ್ನ ಕೈಗಳಿಂದ ತಬ್ಬಿಕೊಂಡು ಅವನ ಕೊರಳಿನ ಮೇಲೆ ಮುದ್ದಿಟ್ಟನು; ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಕಣ್ಣೀರು ಸುರಿಸಿದರು.
IRVKN
4. ಆಗ ಏಸಾವನು ಅವನನ್ನು ಎದುರುಗೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕೆ ಓಡಿ ಬಂದು ಅವನ ಕೊರಳನ್ನು ಅಪ್ಪಿಕೊಂಡು ಮುದ್ದಿಟ್ಟನು. ಅವರಿಬ್ಬರೂ ಅತ್ತರು.
OCVKN
KJV
4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
AMP
4. But Esau ran to meet him, and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept. [Luke 15:20.]
KJVP
4. And Esau H6215 ran H7323 to meet H7125 L-VQFC-3MS him , and embraced H2263 him , and fell H5307 W-VQY3MS on H5921 PREP his neck H6677 , and kissed H5401 him : and they wept H1058 .
YLT
4. and Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep;
ASV
4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
WEB
4. Esau ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept.
NASB
4. Esau ran to meet him, embraced him, and flinging himself on his neck, kissed him as he wept.
ESV
4. But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept.
RV
4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
RSV
4. But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
NKJV
4. But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
MKJV
4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell upon his neck and kissed him. And they wept.
AKJV
4. And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
NRSV
4. But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
NIV
4. But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept.
NIRV
4. But Esau ran to meet Jacob. He hugged him and threw his arms around his neck. He kissed him, and they cried.
NLT
4. Then Esau ran to meet him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept.
MSG
4. But Esau ran up and embraced him, held him tight and kissed him. And they both wept.
GNB
4. But Esau ran to meet him, threw his arms around him, and kissed him. They were both crying.
NET
4. But Esau ran to meet him, embraced him, hugged his neck, and kissed him. Then they both wept.
ERVEN
4. When Esau saw Jacob, he ran to meet him. He put his arms around Jacob, hugged his neck, and kissed him. Then they both cried.