ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಕೀರ್ತನೆಗಳು
KNV
7. ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ಕರುಣೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ದಯಪಾಲಿಸು. ನಿನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ಕೊಡು.

ERVKN
7. ಯೆಹೋವನೇ, ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ನಿನಗಿರುವ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು. ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು.

IRVKN
7. ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ಕೃಪೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ತೋರಿಸು; ನಿನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ಅನುಗ್ರಹಿಸು.



KJV
7. Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.

AMP
7. Show us Your mercy and loving-kindness, O Lord, and grant us Your salvation.

KJVP
7. Show H7200 us thy mercy H2617 , O LORD H3068 EDS , and grant H5414 VQY2MS us thy salvation H3468 .

YLT
7. Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.

ASV
7. Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.

WEB
7. Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.

NASB
7. Please give us life again, that your people may rejoice in you.

ESV
7. Show us your steadfast love, O LORD, and grant us your salvation.

RV
7. Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.

RSV
7. Show us thy steadfast love, O LORD, and grant us thy salvation.

NKJV
7. Show us Your mercy, LORD, And grant us Your salvation.

MKJV
7. Show us Your mercy, O Jehovah, and grant us Your salvation.

AKJV
7. Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.

NRSV
7. Show us your steadfast love, O LORD, and grant us your salvation.

NIV
7. Show us your unfailing love, O LORD, and grant us your salvation.

NIRV
7. Lord, show us your faithful love. Save us.

NLT
7. Show us your unfailing love, O LORD, and grant us your salvation.

MSG
7. Show us how much you love us, GOD! Give us the salvation we need!

GNB
7. Show us your constant love, O LORD, and give us your saving help.

NET
7. O LORD, show us your loyal love! Bestow on us your deliverance!

ERVEN
7. Lord, save us and show us your love.



ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

No Verse Added

ಒಟ್ಟು 13 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 7 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ಓ ಕರ್ತನೇ, ನಿನ್ನ ಕರುಣೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ದಯಪಾಲಿಸು. ನಿನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ಕೊಡು.
  • ERVKN

    ಯೆಹೋವನೇ, ನಮ್ಮ ಮೇಲೆ ನಿನಗಿರುವ ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು. ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸು.
  • IRVKN

    ಯೆಹೋವನೇ, ನಿನ್ನ ಕೃಪೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ತೋರಿಸು; ನಿನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ನಮಗೆ ಅನುಗ್ರಹಿಸು.
  • KJV

    Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
  • AMP

    Show us Your mercy and loving-kindness, O Lord, and grant us Your salvation.
  • KJVP

    Show H7200 us thy mercy H2617 , O LORD H3068 EDS , and grant H5414 VQY2MS us thy salvation H3468 .
  • YLT

    Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
  • ASV

    Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
  • WEB

    Show us your loving kindness, Yahweh. Grant us your salvation.
  • NASB

    Please give us life again, that your people may rejoice in you.
  • ESV

    Show us your steadfast love, O LORD, and grant us your salvation.
  • RV

    Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
  • RSV

    Show us thy steadfast love, O LORD, and grant us thy salvation.
  • NKJV

    Show us Your mercy, LORD, And grant us Your salvation.
  • MKJV

    Show us Your mercy, O Jehovah, and grant us Your salvation.
  • AKJV

    Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.
  • NRSV

    Show us your steadfast love, O LORD, and grant us your salvation.
  • NIV

    Show us your unfailing love, O LORD, and grant us your salvation.
  • NIRV

    Lord, show us your faithful love. Save us.
  • NLT

    Show us your unfailing love, O LORD, and grant us your salvation.
  • MSG

    Show us how much you love us, GOD! Give us the salvation we need!
  • GNB

    Show us your constant love, O LORD, and give us your saving help.
  • NET

    O LORD, show us your loyal love! Bestow on us your deliverance!
  • ERVEN

    Lord, save us and show us your love.
ಒಟ್ಟು 13 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 7 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References