ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ
KNV
12. ಮಂಜೂಷವನ್ನೂ ಅದರ ಕೋಲುಗಳನ್ನೂ ಅವುಗಳೊಂದಿಗೆ ಕರುಣಾಸನ ವನ್ನೂ ಮರೆಮಾಡುವ ತೆರೆಯನ್ನೂ

ERVKN
12. ಪವಿತ್ರಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಹೊರುವ ಕೋಲುಗಳು, ಕೃಪಾಸನ ಮತ್ತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಇರುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮುಚ್ಚುವ ಪರದೆ,

IRVKN
12. ಆಜ್ಞಾಶಾಸನಗಳ ಮಂಜೂಷ, ಅದನ್ನು ಹೊರುವ ಕಂಬಗಳು, ಕೃಪಾಸನ, ಅದನ್ನು ಮರೆಮಾಡುವ ಪರದೆ,



KJV
12. The ark, and the staves thereof, [with] the mercy seat, and the vail of the covering,

AMP
12. The ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the screen;

KJVP
12. The ark H727 , and the staves H905 CMP-3MS thereof , [ with ] the mercy seat H3727 , and the veil H6532 of the covering H4539 ,

YLT
12. `The ark and its staves, the mercy-seat, and the vail of the covering,

ASV
12. the ark, and the staves thereof, the mercy-seat, and the veil of the screen;

WEB
12. the ark, and its poles, the mercy seat, the veil of the screen;

NASB
12. the ark, with its poles, the propitiatory, and the curtain veil;

ESV
12. the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen;

RV
12. the ark, and the staves thereof, the mercy-seat, and the veil of the screen;

RSV
12. the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen;

NKJV
12. 'the ark and its poles, [with] the mercy seat, and the veil of the covering;

MKJV
12. And make the ark and the staves of it, the mercy-seat, and the veil of the covering,

AKJV
12. The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the veil of the covering,

NRSV
12. the ark with its poles, the mercy seat, and the curtain for the screen;

NIV
12. the ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it;

NIRV
12. the ark of the covenant the poles and cover for the ark the curtain that screens the ark

NLT
12. the Ark and its carrying poles; the Ark's cover-- the place of atonement; the inner curtain to shield the Ark;

MSG
12. the Chest with its poles, the Atonement-Cover and veiling curtain;

GNB
12. the Covenant Box, its poles, its lid, and the curtain to screen it off;

NET
12. the ark, with its poles, the atonement lid, and the special curtain that conceals it;

ERVEN
12. the Holy Box, its poles, the mercy-cover, and the curtain that covers the area where the Box stays;



ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು

No Verse Added

ಒಟ್ಟು 35 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 12 / 35
  • ಮಂಜೂಷವನ್ನೂ ಅದರ ಕೋಲುಗಳನ್ನೂ ಅವುಗಳೊಂದಿಗೆ ಕರುಣಾಸನ ವನ್ನೂ ಮರೆಮಾಡುವ ತೆರೆಯನ್ನೂ
  • ERVKN

    ಪವಿತ್ರಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಹೊರುವ ಕೋಲುಗಳು, ಕೃಪಾಸನ ಮತ್ತು ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಇರುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಮುಚ್ಚುವ ಪರದೆ,
  • IRVKN

    ಆಜ್ಞಾಶಾಸನಗಳ ಮಂಜೂಷ, ಅದನ್ನು ಹೊರುವ ಕಂಬಗಳು, ಕೃಪಾಸನ, ಅದನ್ನು ಮರೆಮಾಡುವ ಪರದೆ,
  • KJV

    The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the vail of the covering,
  • AMP

    The ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the screen;
  • KJVP

    The ark H727 , and the staves H905 CMP-3MS thereof , with the mercy seat H3727 , and the veil H6532 of the covering H4539 ,
  • YLT

    `The ark and its staves, the mercy-seat, and the vail of the covering,
  • ASV

    the ark, and the staves thereof, the mercy-seat, and the veil of the screen;
  • WEB

    the ark, and its poles, the mercy seat, the veil of the screen;
  • NASB

    the ark, with its poles, the propitiatory, and the curtain veil;
  • ESV

    the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen;
  • RV

    the ark, and the staves thereof, the mercy-seat, and the veil of the screen;
  • RSV

    the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen;
  • NKJV

    'the ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the covering;
  • MKJV

    And make the ark and the staves of it, the mercy-seat, and the veil of the covering,
  • AKJV

    The ark, and the staves thereof, with the mercy seat, and the veil of the covering,
  • NRSV

    the ark with its poles, the mercy seat, and the curtain for the screen;
  • NIV

    the ark with its poles and the atonement cover and the curtain that shields it;
  • NIRV

    the ark of the covenant the poles and cover for the ark the curtain that screens the ark
  • NLT

    the Ark and its carrying poles; the Ark's cover-- the place of atonement; the inner curtain to shield the Ark;
  • MSG

    the Chest with its poles, the Atonement-Cover and veiling curtain;
  • GNB

    the Covenant Box, its poles, its lid, and the curtain to screen it off;
  • NET

    the ark, with its poles, the atonement lid, and the special curtain that conceals it;
  • ERVEN

    the Holy Box, its poles, the mercy-cover, and the curtain that covers the area where the Box stays;
ಒಟ್ಟು 35 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 12 / 35
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

kannada Letters Keypad References