ERVKN
17. ಯೆಹೋವನ ನ್ಯಾಯವಾದ ತೀರ್ಪಿಗಾಗಿ ಆತನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುವೆನು. ಮಹೋನ್ನತನಾದ ಯೆಹೋವನ ಹೆಸರನ್ನು ಸ್ತುತಿಸುವೆನು.
KNV
17. ಕರ್ತನನ್ನು ಆತನ ನೀತಿಯ ಪ್ರಕಾರ ನಾನು ಕೊಂಡಾಡುವೆನು; ಮಹೋನ್ನತನಾದ ಕರ್ತನ ನಾಮ ವನ್ನು ಕೀರ್ತಿಸುವೆನು.
IRVKN
17. ಯೆಹೋವನು ಮಾಡಿದ ನ್ಯಾಯವಾದ ತೀರ್ಪಿಗಾಗಿ, ನಾನು ಆತನನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುವೆನು. ಪರಾತ್ಪರ ದೇವನಾದ ಯೆಹೋವನ ನಾಮವನ್ನು ಸಂಕೀರ್ತಿಸುವೆನು.
OCVKN
KJV
17. I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
AMP
17. I will give to the Lord the thanks due to His rightness and justice, and I will sing praise to the name of the Lord Most High.
KJVP
17. I will praise H3034 the LORD H3068 EDS according to his righteousness H6664 : and will sing praise H2167 to the name H8034 of the LORD H3068 EDS most high H5945 AMS .
YLT
17. I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High!
ASV
17. I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High. Psalm 8 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David.
WEB
17. I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, And will sing praise to the name of Yahweh Most High.
NASB
17. Their mischief comes back upon themselves; their violence falls on their own heads. VI
ESV
17. I will give to the LORD the thanks due to his righteousness, and I will sing praise to the name of the LORD, the Most High.
RV
17. I will give thanks unto the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD Most High.
RSV
17. I will give to the LORD the thanks due to his righteousness, and I will sing praise to the name of the LORD, the Most High.
NKJV
17. I will praise the LORD according to His righteousness, And will sing praise to the name of the LORD Most High.
MKJV
17. I will praise Jehovah according to His righteousness, and will sing praise to the name of Jehovah most high.
AKJV
17. I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high.
NRSV
17. I will give to the LORD the thanks due to his righteousness, and sing praise to the name of the LORD, the Most High.
NIV
17. I will give thanks to the LORD because of his righteousness and will sing praise to the name of the LORD Most High.
NIRV
17. I will give thanks to the Lord because he does what is right. I will sing praise to the Lord Most High.
NLT
17. I will thank the LORD because he is just; I will sing praise to the name of the LORD Most High. For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by a stringed instrument.
MSG
17. I'm thanking God, who makes things right. I'm singing the fame of heaven-high GOD.
GNB
17. I thank the LORD for his justice; I sing praises to the LORD, the Most High.
NET
17. I will thank the LORD for his justice; I will sing praises to the sovereign LORD!
ERVEN
17. I praise the Lord because he is good. I praise the name of the Lord Most High.