ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಈಸೀ ಟು ರೀಡ್ ವರ್ಷನ್ (ESV)
ಯೋಬನು
ERVKN
15. ದುಷ್ಟನು ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ನುಂಗಿಕೊಂಡಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು ಕಕ್ಕಿಬಿಡುವನು. ಹೌದು, ದೇವರು ಅದನ್ನು ದುಷ್ಟನ ಹೊಟ್ಟೆಯೊಳಗಿಂದ ಕಕ್ಕಿಸಿಬಿಡುವನು.

KNV
15. ಅವನು ನುಂಗಿದ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಕಾರಿಬಿಡುವನು; ಅವನ ಹೊಟ್ಟೆಯೊಳಗಿಂದ ದೇವರು ಅದನ್ನು ಹೊರಡ ಮಾಡುವನು.

IRVKN
15. ನುಂಗಿದ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಅವನು ಕಾರುವನು, ದೇವರು ಅವನ ಹೊಟ್ಟೆಯೊಳಗಿಂದ ಅದನ್ನು ಕಕ್ಕಿಸಿ ಬಿಡುವನು.

OCVKN



KJV
15. He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.

AMP
15. He has swallowed down [his ill-gotten] riches, and he shall vomit them up again; God will cast them out of his belly.

KJVP
15. He hath swallowed down H1104 VQQ3MS riches H2428 NMS , and he shall vomit them up again H6958 W-VHY3MS-3MS : God H410 NMS shall cast them out H3423 VHY3MS-3MS of H4480 his belly H990 M-CFS-3MS .

YLT
15. Wealth he hath swallowed, and doth vomit it. From his belly God driveth it out.

ASV
15. He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again; God will cast them out of his belly.

WEB
15. He has swallowed down riches, and he shall vomit them up again. God will cast them out of his belly.

NASB
15. The riches he swallowed he shall disgorge; God shall compel his belly to disown them.

ESV
15. He swallows down riches and vomits them up again; God casts them out of his belly.

RV
15. He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.

RSV
15. He swallows down riches and vomits them up again; God casts them out of his belly.

NKJV
15. He swallows down riches And vomits them up again; God casts them out of his belly.

MKJV
15. He swallows riches, but vomits it; God shall cast them out of his belly.

AKJV
15. He has swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.

NRSV
15. They swallow down riches and vomit them up again; God casts them out of their bellies.

NIV
15. He will spit out the riches he swallowed; God will make his stomach vomit them up.

NIRV
15. They will spit out the rich food they swallowed. God will make their stomachs throw it up.

NLT
15. They will vomit the wealth they swallowed. God won't let them keep it down.

MSG
15. They gag on all that rich food; God makes them vomit it up.

GNB
15. The wicked vomit up the wealth they stole; God takes it back, even out of their stomachs.

NET
15. The wealth that he consumed he vomits up, God will make him throw it out of his stomach.

ERVEN
15. The evil man will spit out the riches he has swallowed. God will make him vomit them up.



ಒಟ್ಟು 29 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 15 / 29
  • ದುಷ್ಟನು ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ನುಂಗಿಕೊಂಡಿದ್ದರೂ ಅದನ್ನು ಕಕ್ಕಿಬಿಡುವನು. ಹೌದು, ದೇವರು ಅದನ್ನು ದುಷ್ಟನ ಹೊಟ್ಟೆಯೊಳಗಿಂದ ಕಕ್ಕಿಸಿಬಿಡುವನು.
  • KNV

    ಅವನು ನುಂಗಿದ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಕಾರಿಬಿಡುವನು; ಅವನ ಹೊಟ್ಟೆಯೊಳಗಿಂದ ದೇವರು ಅದನ್ನು ಹೊರಡ ಮಾಡುವನು.
  • IRVKN

    ನುಂಗಿದ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ಅವನು ಕಾರುವನು, ದೇವರು ಅವನ ಹೊಟ್ಟೆಯೊಳಗಿಂದ ಅದನ್ನು ಕಕ್ಕಿಸಿ ಬಿಡುವನು.
  • KJV

    He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
  • AMP

    He has swallowed down his ill-gotten riches, and he shall vomit them up again; God will cast them out of his belly.
  • KJVP

    He hath swallowed down H1104 VQQ3MS riches H2428 NMS , and he shall vomit them up again H6958 W-VHY3MS-3MS : God H410 NMS shall cast them out H3423 VHY3MS-3MS of H4480 his belly H990 M-CFS-3MS .
  • YLT

    Wealth he hath swallowed, and doth vomit it. From his belly God driveth it out.
  • ASV

    He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again; God will cast them out of his belly.
  • WEB

    He has swallowed down riches, and he shall vomit them up again. God will cast them out of his belly.
  • NASB

    The riches he swallowed he shall disgorge; God shall compel his belly to disown them.
  • ESV

    He swallows down riches and vomits them up again; God casts them out of his belly.
  • RV

    He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
  • RSV

    He swallows down riches and vomits them up again; God casts them out of his belly.
  • NKJV

    He swallows down riches And vomits them up again; God casts them out of his belly.
  • MKJV

    He swallows riches, but vomits it; God shall cast them out of his belly.
  • AKJV

    He has swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
  • NRSV

    They swallow down riches and vomit them up again; God casts them out of their bellies.
  • NIV

    He will spit out the riches he swallowed; God will make his stomach vomit them up.
  • NIRV

    They will spit out the rich food they swallowed. God will make their stomachs throw it up.
  • NLT

    They will vomit the wealth they swallowed. God won't let them keep it down.
  • MSG

    They gag on all that rich food; God makes them vomit it up.
  • GNB

    The wicked vomit up the wealth they stole; God takes it back, even out of their stomachs.
  • NET

    The wealth that he consumed he vomits up, God will make him throw it out of his stomach.
  • ERVEN

    The evil man will spit out the riches he has swallowed. God will make him vomit them up.
ಒಟ್ಟು 29 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 15 / 29
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References