ERVKN
5. ಆಗ ಯೆಶಾಯನು ಹಿಜ್ಕೀಯನಿಗೆ, “ಸರ್ವಶಕ್ತನಾದ ಯೆಹೋವನ ಮಾತುಗಳನ್ನು ಕೇಳು:
KNV
5. ತರುವಾಯ ಯೆಶಾಯನು ಹಿಜ್ಕೀಯನಿಗೆ--ಸೈನ್ಯಗಳ ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯ ವನ್ನು ಕೇಳು--
IRVKN
5. ಆಗ ಪ್ರವಾದಿಯಾದ ಯೆಶಾಯನು ಹಿಜ್ಕೀಯನಿಗೆ, “ಸೇನಾಧೀಶ್ವರನಾದ ಯೆಹೋವನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳು.
OCVKN
KJV
5. Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts:
AMP
5. Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the Lord of hosts:
KJVP
5. Then said H559 W-VQY3MS Isaiah H3470 to H413 PREP Hezekiah H2396 , Hear H8085 VQI2MS the word H1697 CMS of the LORD H3068 EDS of hosts H6635 :
YLT
5. And Isaiah saith unto Hezekiah, `Hear a word of Jehovah of Hosts:
ASV
5. Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of Jehovah of hosts:
WEB
5. Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of Yahweh of Hosts:
NASB
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of hosts:
ESV
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of hosts:
RV
5. Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts.
RSV
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of hosts:
NKJV
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of hosts:
MKJV
5. Then Isaiah said to Hezekiah, Hear the Word of Jehovah of Hosts.
AKJV
5. Then said Isaiah to Hezekiah, Hear the word of the LORD of hosts:
NRSV
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of hosts:
NIV
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD Almighty:
NIRV
5. Then I said to Hezekiah, "Listen to the message of the Lord who rules over all. He says,
NLT
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Listen to this message from the LORD of Heaven's Armies:
MSG
5. Then Isaiah said to Hezekiah, "Now listen to this Message from GOD-of-the-Angel-Armies:
GNB
5. Isaiah then told the king, "The LORD Almighty says that
NET
5. Isaiah said to Hezekiah, "Listen to the word of the LORD who commands armies:
ERVEN
5. Then Isaiah said this to Hezekiah, "Listen to this message from the Lord All- Powerful.