ERVKN
28. ಹೇಳು, ನಾನು ನಿನಗೆ ಎಷ್ಟು ಸಂಬಳ ಕೊಡಬೇಕು? ನೀನು ಹೇಳಿದಷ್ಟು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
KNV
28. ನೀನು ನಿನ್ನ ಸಂಬಳವನ್ನು ನಿರ್ಣಯಿಸು; ಆಗ ಅದನ್ನು ನಾನು ನಿನಗೆ ಕೊಡುವೆನು ಅಂದನು.
IRVKN
28. ನಾನು ನಿನಗೆ ಏನು ಕೊಡಬೇಕು ಹೇಳು ಕೊಡುತ್ತೇನೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
OCVKN
KJV
28. And he said, Appoint me thy wages, and I will give [it. ]
AMP
28. He said, State your salary and I will give it.
KJVP
28. And he said H559 W-VQY3MS , Appoint H5921 PREP-1MS me thy wages H7939 , and I will give H5414 [ it ] .
YLT
28. He saith also, `Define thy hire to me, and I give.`
ASV
28. And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.
WEB
28. He said, "Appoint me your wages, and I will give it."
NASB
28. So," he continued, "state what wages you want from me, and I will pay them."
ESV
28. Name your wages, and I will give it."
RV
28. And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.
RSV
28. name your wages, and I will give it."
NKJV
28. Then he said, "Name me your wages, and I will give [it."]
MKJV
28. And he said, Appoint your wages and I will give.
AKJV
28. And he said, Appoint me your wages, and I will give it.
NRSV
28. name your wages, and I will give it."
NIV
28. He added, "Name your wages, and I will pay them."
NIRV
28. He continued, "Name your pay. I'll give it to you."
NLT
28. Tell me how much I owe you. Whatever it is, I'll pay it."
MSG
28. He went on, "So name your wages. I'll pay you."
GNB
28. Name your wages, and I will pay them."
NET
28. He added, "Just name your wages— I'll pay whatever you want."
ERVEN
28. Tell me what I should pay you, and I will give it to you."