ERVKN
25. ತರುವಾಯ ಮೋಶೆಯು ಯೆಹೋವನ ಮುಂದಿರುವ ದೀಪಸ್ತಂಭದಲ್ಲಿ ಹಣತೆಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿದನು. ಯೆಹೋವನು ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದಂತೆಯೇ ಅವನು ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದನು.
KNV
25. ಕರ್ತನು ಮೋಶೆಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ ಹಾಗೆ ಕರ್ತನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ದೀಪಗಳನ್ನು ಹತ್ತಿಸಿದನು.
IRVKN
25. ಯೆಹೋವನು ಮೋಶೆಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ ಹಾಗೆ, ಅದರ ಹಣತೆಗಳನ್ನು ಯೆಹೋವನ ಸನ್ನಿಧಿಯಲ್ಲಿ ಕ್ರಮವಾಗಿ ಇರಿಸಿದನು.
OCVKN
KJV
25. And he lighted the lamps before the LORD; as the LORD commanded Moses.
AMP
25. Moses set up and lighted the lamps before the Lord, as the Lord commanded him.
KJVP
25. And he lighted H5927 W-VHY3MS the lamps H5216 before H6440 L-CMP the LORD H3068 EDS ; as H834 K-RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS Moses H4872 .
YLT
25. and causeth the lamps to go up before Jehovah, as Jehovah hath commanded Moses.
ASV
25. And he lighted the lamps before Jehovah; as Jehovah commanded Moses.
WEB
25. He lit the lamps before Yahweh, as Yahweh commanded Moses.
NASB
25. and he set up the lamps before the LORD, as the LORD had commanded him.
ESV
25. and set up the lamps before the LORD, as the LORD had commanded Moses.
RV
25. And he lighted the lamps before the LORD; as the LORD commanded Moses.
RSV
25. and set up the lamps before the LORD; as the LORD had commanded Moses.
NKJV
25. and he lit the lamps before the LORD, as the LORD had commanded Moses.
MKJV
25. And he set up the lamps before Jehovah, even as Jehovah commanded Moses.
AKJV
25. And he lighted the lamps before the LORD; as the LORD commanded Moses.
NRSV
25. and set up the lamps before the LORD; as the LORD had commanded Moses.
NIV
25. and set up the lamps before the LORD, as the LORD commanded him.
NIRV
25. He set up the lamps in the sight of the Lord. Moses did it as the Lord had commanded him.
NLT
25. Then he lit the lamps in the LORD's presence, just as the LORD had commanded him.
MSG
25. and set up the lamps before GOD, just as GOD had commanded him.
GNB
25. and there in the LORD's presence he lit the lamps, just as the LORD had commanded.
NET
25. Then he set up the lamps before the LORD, just as the LORD had commanded Moses.
ERVEN
25. Then Moses put the lamps on the lampstand before the Lord. He did this just as the Lord had commanded him.