ERVKN
23. ಯೆಹೋವನು ನಮ್ಮ ಪೂರ್ವಿಕರಿಗೆ ಮಾಡಿದ ವಾಗ್ದಾನದಂತೆ ನಮಗೆ ಆ ದೇಶವನ್ನು ಕೊಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಈಜಿಪ್ಟಿನಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬಂದನು.
KNV
23. ಆತನು ನಮ್ಮ ಪಿತೃಗಳಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣಮಾಡಿದ ದೇಶವನ್ನು ನಮಗೆ ಕೊಟ್ಟು ನಾವು ಅದರಲ್ಲಿ ಪ್ರವೇಶಮಾಡುವ ಹಾಗೆ ಅಲ್ಲಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ಹೊರಗೆ ಬರಮಾಡಿದನು.
IRVKN
23. ತಾನು ನಮ್ಮ ಪೂರ್ವಿಕರಿಗೆ ಪ್ರಮಾಣಮಾಡಿಕೊಟ್ಟ ದೇಶದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಐಗುಪ್ತದೇಶದೊಳಗಿಂದ ಬರಮಾಡಿದನು.
OCVKN
KJV
23. And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
AMP
23. And He brought us out from there, that He might bring us in to give us the land which He swore to give our fathers.
KJVP
23. And he brought us out H3318 VHQ3MS from thence H8033 M-ADV , that H4616 L-CONJ he might bring us in , to give H5414 us the land H776 D-GFS which H834 RPRO he swore H7650 unto our fathers H1 .
YLT
23. and us He hath brought out thence, in order to bring us in, to give to us the land which He had sworn to our fathers.
ASV
23. and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
WEB
23. and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
NASB
23. He brought us from there to lead us into the land he promised on oath to our fathers, and to give it to us.
ESV
23. And he brought us out from there, that he might bring us in and give us the land that he swore to give to our fathers.
RV
23. and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers.
RSV
23. and he brought us out from there, that he might bring us in and give us the land which he swore to give to our fathers.
NKJV
23. 'Then He brought us out from there, that He might bring us in, to give us the land of which He swore to our fathers.
MKJV
23. And He brought us out from there so that He might bring us in to give us the land which He swore to our fathers.
AKJV
23. And he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
NRSV
23. He brought us out from there in order to bring us in, to give us the land that he promised on oath to our ancestors.
NIV
23. But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our forefathers.
NIRV
23. "But the Lord brought us out of Egypt. He planned to bring us into the land of Canaan and give it to us. It's the land he promised with an oath to our people long ago.
NLT
23. He brought us out of Egypt so he could give us this land he had sworn to give our ancestors.
MSG
23. He pulled us out of there so he could bring us here and give us the land he so solemnly promised to our ancestors.
GNB
23. He freed us from Egypt to bring us here and give us this land, as he had promised our ancestors he would.
NET
23. He delivered us from there so that he could give us the land he had promised our ancestors.
ERVEN
23. And the Lord brought us out of Egypt so that he could give us the land that he promised our ancestors.