ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಜೆಕರ್ಯ
KNV
2. ಮೊದಲನೇ ರಥಕ್ಕೆ ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಗಳಿದ್ದವು; ಎರಡನೇ ರಥಕ್ಕೆ ಕಪ್ಪು ಕುದುರೆಗಳು;

ERVKN
2. ಮೊದಲನೇ ರಥವನ್ನು ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಗಳು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದವು. ಎರಡನೇ ರಥವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಕುದುರೆಗಳು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದವು.

IRVKN
2. ಮೊದಲನೆಯ ರಥಕ್ಕೆ ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಗಳು; ಎರಡನೆಯ ರಥಕ್ಕೆ ಕಪ್ಪು ಕುದುರೆಗಳು;

OCVKN



KJV
2. In the first chariot [were] red horses; and in the second chariot black horses;

AMP
2. The first chariot had red or bay horses, the second chariot had black horses,

KJVP
2. In the first H7223 chariot H4818 [ were ] red H122 horses H5483 ; and in the second H8145 D-ONUM chariot H4818 black H7838 horses H5483 ;

YLT
2. In the first chariot [are] red horses, and in the second chariot brown horses,

ASV
2. In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

WEB
2. In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;

NASB
2. The first chariot had red horses, the second chariot black horses,

ESV
2. The first chariot had red horses, the second black horses,

RV
2. In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

RSV
2. The first chariot had red horses, the second black horses,

NKJV
2. With the first chariot [were] red horses, with the second chariot black horses,

MKJV
2. Red horses were in the first chariot; and in the second chariot black horses;

AKJV
2. In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

NRSV
2. The first chariot had red horses, the second chariot black horses,

NIV
2. The first chariot had red horses, the second black,

NIRV
2. The first chariot was pulled by red horses. The second one had black horses.

NLT
2. The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,

MSG
2. The first chariot was drawn by red horses, the second chariot by black horses,

GNB
2. The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,

NET
2. Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,

ERVEN
2. Red horses were pulling the first chariot. Black horses were pulling the second chariot.



ಒಟ್ಟು 15 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 2 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
  • ಮೊದಲನೇ ರಥಕ್ಕೆ ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಗಳಿದ್ದವು; ಎರಡನೇ ರಥಕ್ಕೆ ಕಪ್ಪು ಕುದುರೆಗಳು;
  • ERVKN

    ಮೊದಲನೇ ರಥವನ್ನು ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಗಳು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದವು. ಎರಡನೇ ರಥವನ್ನು ಕಪ್ಪು ಕುದುರೆಗಳು ಎಳೆಯುತ್ತಿದ್ದವು.
  • IRVKN

    ಮೊದಲನೆಯ ರಥಕ್ಕೆ ಕೆಂಪು ಕುದುರೆಗಳು; ಎರಡನೆಯ ರಥಕ್ಕೆ ಕಪ್ಪು ಕುದುರೆಗಳು;
  • KJV

    In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
  • AMP

    The first chariot had red or bay horses, the second chariot had black horses,
  • KJVP

    In the first H7223 chariot H4818 were red H122 horses H5483 ; and in the second H8145 D-ONUM chariot H4818 black H7838 horses H5483 ;
  • YLT

    In the first chariot are red horses, and in the second chariot brown horses,
  • ASV

    In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
  • WEB

    In the first chariot were red horses; in the second chariot black horses;
  • NASB

    The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
  • ESV

    The first chariot had red horses, the second black horses,
  • RV

    In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
  • RSV

    The first chariot had red horses, the second black horses,
  • NKJV

    With the first chariot were red horses, with the second chariot black horses,
  • MKJV

    Red horses were in the first chariot; and in the second chariot black horses;
  • AKJV

    In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
  • NRSV

    The first chariot had red horses, the second chariot black horses,
  • NIV

    The first chariot had red horses, the second black,
  • NIRV

    The first chariot was pulled by red horses. The second one had black horses.
  • NLT

    The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
  • MSG

    The first chariot was drawn by red horses, the second chariot by black horses,
  • GNB

    The first chariot was pulled by red horses, the second by black horses,
  • NET

    Harnessed to the first chariot were red horses, to the second black horses,
  • ERVEN

    Red horses were pulling the first chariot. Black horses were pulling the second chariot.
ಒಟ್ಟು 15 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 2 / 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References