ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ
KNV
33. ನೀನು ಕೇಳಿದಂತೆ ಬೆಂಕಿಯೊಳಗಿಂದ ಮಾತನಾಡುವ ದೇವರ ಶಬ್ದವನ್ನು ಕೇಳಿ ಬದುಕಿದ ಜನರು ಇದ್ದಾರೆಯೇ ?

ERVKN
33. ಬೆಂಕಿಯ ಜ್ವಾಲೆಯೊಳಗಿಂದ ದೇವರು ಮಾತನಾಡಿದ್ದನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಿದರೂ ಬದುಕಿದ್ದೀರಿ. ಬೇರೆ ಜನರಿಗೆ ಇಂಥಾ ಅನುಭವವಿದೆಯೋ? ಇಲ್ಲ.

IRVKN
33. ದೇವರು ಬೆಂಕಿಯ ಜ್ವಾಲೆಯೊಳಗಿಂದ ಮಾತನಾಡಿದ ಸ್ವರವು ನಿಮಗೆ ಕೇಳಿಸಿತಲ್ಲಾ; ಬೇರೆ ಯಾವ ಜನರಾದರೂ ದೇವರ ಸ್ವರವನ್ನು ಕೇಳಿ ಬದುಕಿದ್ದುಂಟೋ?

OCVKN



KJV
33. Did [ever] people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?

AMP
33. Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you heard, and live?

KJVP
33. Did [ ever ] people H5971 NMS hear H8085 VQQ2MS the voice H6963 CMS of God H430 EDP speaking H1696 VPPMS out of the midst H8432 of the fire H784 , as H834 K-RPRO thou H859 PPRO-2MS hast heard H8085 VQQ2MS , and live H2421 ?

YLT
33. Hath a people heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, thou -- and doth live?

ASV
33. Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?

WEB
33. Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?

NASB
33. Did a people ever hear the voice of God speaking from the midst of fire, as you did, and live?

ESV
33. Did any people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and still live?

RV
33. Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?

RSV
33. Did any people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and still live?

NKJV
33. "Did [any] people [ever] hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?

MKJV
33. Did people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire as you have heard and live?

AKJV
33. Did ever people hear the voice of God speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live?

NRSV
33. Has any people ever heard the voice of a god speaking out of a fire, as you have heard, and lived?

NIV
33. Has any other people heard the voice of God speaking out of fire, as you have, and lived?

NIRV
33. You heard the voice of God speaking out of fire. And you lived! Has that happened to any other people?

NLT
33. Has any nation ever heard the voice of God speaking from fire-- as you did-- and survived?

MSG
33. Has a people ever heard, as you did, a god speaking out of the middle of the fire and lived to tell the story?

GNB
33. Have any people ever lived after hearing a god speak to them from a fire, as you have?

NET
33. Have a people ever heard the voice of God speaking from the middle of fire, as you yourselves have, and lived to tell about it?

ERVEN
33. You people heard God speaking to you from a fire, and you are still alive. Has that ever happened to anyone else? No!



ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 33 / 49
  • ನೀನು ಕೇಳಿದಂತೆ ಬೆಂಕಿಯೊಳಗಿಂದ ಮಾತನಾಡುವ ದೇವರ ಶಬ್ದವನ್ನು ಕೇಳಿ ಬದುಕಿದ ಜನರು ಇದ್ದಾರೆಯೇ ?
  • ERVKN

    ಬೆಂಕಿಯ ಜ್ವಾಲೆಯೊಳಗಿಂದ ದೇವರು ಮಾತನಾಡಿದ್ದನ್ನು ನೀವು ಕೇಳಿದರೂ ಬದುಕಿದ್ದೀರಿ. ಬೇರೆ ಜನರಿಗೆ ಇಂಥಾ ಅನುಭವವಿದೆಯೋ? ಇಲ್ಲ.
  • IRVKN

    ದೇವರು ಬೆಂಕಿಯ ಜ್ವಾಲೆಯೊಳಗಿಂದ ಮಾತನಾಡಿದ ಸ್ವರವು ನಿಮಗೆ ಕೇಳಿಸಿತಲ್ಲಾ; ಬೇರೆ ಯಾವ ಜನರಾದರೂ ದೇವರ ಸ್ವರವನ್ನು ಕೇಳಿ ಬದುಕಿದ್ದುಂಟೋ?
  • KJV

    Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
  • AMP

    Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you heard, and live?
  • KJVP

    Did ever people H5971 NMS hear H8085 VQQ2MS the voice H6963 CMS of God H430 EDP speaking H1696 VPPMS out of the midst H8432 of the fire H784 , as H834 K-RPRO thou H859 PPRO-2MS hast heard H8085 VQQ2MS , and live H2421 ?
  • YLT

    Hath a people heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, thou -- and doth live?
  • ASV

    Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
  • WEB

    Did ever a people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
  • NASB

    Did a people ever hear the voice of God speaking from the midst of fire, as you did, and live?
  • ESV

    Did any people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and still live?
  • RV

    Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
  • RSV

    Did any people ever hear the voice of a god speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and still live?
  • NKJV

    "Did any people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as you have heard, and live?
  • MKJV

    Did people ever hear the voice of God speaking out of the midst of the fire as you have heard and live?
  • AKJV

    Did ever people hear the voice of God speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live?
  • NRSV

    Has any people ever heard the voice of a god speaking out of a fire, as you have heard, and lived?
  • NIV

    Has any other people heard the voice of God speaking out of fire, as you have, and lived?
  • NIRV

    You heard the voice of God speaking out of fire. And you lived! Has that happened to any other people?
  • NLT

    Has any nation ever heard the voice of God speaking from fire-- as you did-- and survived?
  • MSG

    Has a people ever heard, as you did, a god speaking out of the middle of the fire and lived to tell the story?
  • GNB

    Have any people ever lived after hearing a god speak to them from a fire, as you have?
  • NET

    Have a people ever heard the voice of God speaking from the middle of fire, as you yourselves have, and lived to tell about it?
  • ERVEN

    You people heard God speaking to you from a fire, and you are still alive. Has that ever happened to anyone else? No!
ಒಟ್ಟು 49 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 33 / 49
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References