KNV
16. ಏಳು ದಿವಸಗಳಾದ ಮೇಲೆ ಆದದ್ದೇನಂದರೆ, ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾ ನನ್ನ ಕಡೆಗೆ ಬಂದು --
ERVKN
16. ಏಳು ದಿವಸಗಳ ತರುವಾಯ, ಯೆಹೋವನ ಸಂದೇಶವು ನನಗೆ ಬಂದಿತು. ಆತನು ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ:
IRVKN
16. ಏಳು ದಿನಗಳಾದ ಮೇಲೆ ಯೆಹೋವನು ಈ ಮಾತನ್ನು ನನಗೆ ದಯಪಾಲಿಸಿದನು,
KJV
16. And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying,
AMP
16. And at the end of seven days, the word of the Lord came to me:
KJVP
16. And it came to pass H1961 W-VQY3MS at the end H7097 M-CMS of seven H7651 RMS days H3117 NMP , that the word H1697 NMS of the LORD H3068 EDS came H1961 W-VQY3MS unto H413 PREP-1MS me , saying H559 L-VQFC ,
YLT
16. And it cometh to pass, at the end of seven days,
ASV
16. And it came to pass at the end of seven days, that the word of Jehovah came unto me, saying,
WEB
16. It happened at the end of seven days, that the word of Yahweh came to me, saying,
NASB
16. At the end of seven days...
ESV
16. And at the end of seven days, the word of the LORD came to me:
RV
16. And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying,
RSV
16. And at the end of seven days, the word of the LORD came to me:
NKJV
16. Now it came to pass at the end of seven days that the word of the LORD came to me, saying,
MKJV
16. And it happened at the end of seven days, even it happened that the Word of Jehovah came to me, saying,
AKJV
16. And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came to me, saying,
NRSV
16. At the end of seven days, the word of the LORD came to me:
NIV
16. At the end of seven days the word of the LORD came to me:
NIRV
16. After seven days, a message came to me from the Lord.
NLT
16. After seven days the LORD gave me a message. He said,
MSG
16. At the end of the seven days, I received this Message from GOD:
GNB
16. After the seven days had passed, the LORD spoke to me.
NET
16. At the end of seven days the word of the LORD came to me:
ERVEN
16. After seven days, the word of the Lord came to me. He said,