ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
2 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ
KNV
16. ಸರ್ವವಿಷಯದಲ್ಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕುರಿತು ನನಗೆ ಭರವಸವಿರುವದರಿಂದ ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.

ERVKN
16. ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣ ಭರವಸೆ ಇರುವುದರಿಂದ ಬಹು ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.

IRVKN
16. ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ನನಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಪೂರ್ಣ ಭರವಸೆ ಇರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.

OCVKN



KJV
16. I rejoice therefore that I have confidence in you in all [things.]

AMP
16. I am very happy because I now am of good courage and have perfect confidence in you in all things.

KJVP
16. I rejoice G5463 V-PAI-1S therefore G3767 that G3754 CONJ I have confidence G2292 V-PAI-1S in G1722 PREP you G5213 P-2DP in G1722 PREP all G3956 A-DSN [ things . ]

YLT
16. I rejoice, therefore, that in everything I have courage in you.

ASV
16. I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.

WEB
16. I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.

NASB
16. I rejoice, because I have confidence in you in every respect.

ESV
16. I rejoice, because I have perfect confidence in you.

RV
16. I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.

RSV
16. I rejoice, because I have perfect confidence in you.

NKJV
16. Therefore I rejoice that I have confidence in you in everything.

MKJV
16. Therefore I rejoice that I have confidence in you in everything.

AKJV
16. I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.

NRSV
16. I rejoice, because I have complete confidence in you.

NIV
16. I am glad I can have complete confidence in you.

NIRV
16. I am glad I can have complete faith in you.

NLT
16. I am very happy now because I have complete confidence in you.

MSG
16. And I couldn't be more pleased--I'm so confident and proud of you.

GNB
16. How happy I am that I can depend on you completely!

NET
16. I rejoice because in everything I am fully confident in you.

ERVEN
16. I am so happy that I can trust you fully.



ಒಟ್ಟು 16 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 16 / 16
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16
  • ಸರ್ವವಿಷಯದಲ್ಲೂ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕುರಿತು ನನಗೆ ಭರವಸವಿರುವದರಿಂದ ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.
  • ERVKN

    ನನಗೆ ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣ ಭರವಸೆ ಇರುವುದರಿಂದ ಬಹು ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.
  • IRVKN

    ನಿಮ್ಮ ಮೇಲೆ ನನಗೆ ಎಲ್ಲಾ ವಿಧಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಪೂರ್ಣ ಭರವಸೆ ಇರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತೇನೆ.
  • KJV

    I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
  • AMP

    I am very happy because I now am of good courage and have perfect confidence in you in all things.
  • KJVP

    I rejoice G5463 V-PAI-1S therefore G3767 that G3754 CONJ I have confidence G2292 V-PAI-1S in G1722 PREP you G5213 P-2DP in G1722 PREP all G3956 A-DSN things .
  • YLT

    I rejoice, therefore, that in everything I have courage in you.
  • ASV

    I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
  • WEB

    I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
  • NASB

    I rejoice, because I have confidence in you in every respect.
  • ESV

    I rejoice, because I have perfect confidence in you.
  • RV

    I rejoice that in everything I am of good courage concerning you.
  • RSV

    I rejoice, because I have perfect confidence in you.
  • NKJV

    Therefore I rejoice that I have confidence in you in everything.
  • MKJV

    Therefore I rejoice that I have confidence in you in everything.
  • AKJV

    I rejoice therefore that I have confidence in you in all things.
  • NRSV

    I rejoice, because I have complete confidence in you.
  • NIV

    I am glad I can have complete confidence in you.
  • NIRV

    I am glad I can have complete faith in you.
  • NLT

    I am very happy now because I have complete confidence in you.
  • MSG

    And I couldn't be more pleased--I'm so confident and proud of you.
  • GNB

    How happy I am that I can depend on you completely!
  • NET

    I rejoice because in everything I am fully confident in you.
  • ERVEN

    I am so happy that I can trust you fully.
ಒಟ್ಟು 16 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 16 / 16
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14 15 16
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References