ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್

ಬೈಬಲ್ ಸೊಸೈಟಿ ಆಫ್ ಇಂಡಿಯಾ (BSI)
ಯೋಹಾನನು
KNV
14. ಯೇಸು ಪ್ರಾಯದ ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕೂತುಕೊಂಡನು;

ERVKN
14. ಯೇಸು ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಕತ್ತೆಯೊಂದನ್ನು ಕಂಡು, ಅದರ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತುಕೊಂಡು ಹೊರಟನು. ಪವಿತ್ರ ಗ್ರಂಥ ಹೇಳುವಂತೆಯೇ ಇದು ನೆರವೇರಿತು:

IRVKN
14. ಯೇಸು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಯದ ಕತ್ತೆಯೊಂದನ್ನು ಕಂಡು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತುಕೊಂಡನು.

OCVKN



KJV
14. And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,

AMP
14. And Jesus, having found a young donkey, rode upon it, [just] as it is written in the Scriptures,

KJVP
14. And G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM , when he had found G2147 V-2AAP-NSM a young ass G3678 N-ASN , sat G2523 V-AAI-3S thereon G1909 PREP ; as G2531 ADV it is G2076 V-PXI-3S written G1125 V-RPP-NSN ,

YLT
14. and Jesus having found a young ass did sit upon it, according as it is written,

ASV
14. And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,

WEB
14. Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,

NASB
14. Jesus found an ass and sat upon it, as is written:

ESV
14. And Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,

RV
14. And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,

RSV
14. And Jesus found a young ass and sat upon it; as it is written,

NKJV
14. Then Jesus, when He had found a young donkey, sat on it; as it is written:

MKJV
14. And finding an ass colt, Jesus sat on it; as it is written,

AKJV
14. And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,

NRSV
14. Jesus found a young donkey and sat on it; as it is written:

NIV
14. Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written,

NIRV
14. Jesus found a young donkey and sat on it. This is just as it is written in Scripture. It says,

NLT
14. Jesus found a young donkey and rode on it, fulfilling the prophecy that said:

MSG
14. Jesus got a young donkey and rode it, just as the Scripture has it:

GNB
14. Jesus found a donkey and rode on it, just as the scripture says,

NET
14. Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,

ERVEN
14. Jesus found a donkey and rode on it, as the Scriptures say,



ಒಟ್ಟು 50 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 14 / 50
  • ಯೇಸು ಪ್ರಾಯದ ಕತ್ತೆಯನ್ನು ಕಂಡುಕೊಂಡು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕೂತುಕೊಂಡನು;
  • ERVKN

    ಯೇಸು ಅಲ್ಲಿದ್ದ ಕತ್ತೆಯೊಂದನ್ನು ಕಂಡು, ಅದರ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತುಕೊಂಡು ಹೊರಟನು. ಪವಿತ್ರ ಗ್ರಂಥ ಹೇಳುವಂತೆಯೇ ಇದು ನೆರವೇರಿತು:
  • IRVKN

    ಯೇಸು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಯದ ಕತ್ತೆಯೊಂದನ್ನು ಕಂಡು ಅದರ ಮೇಲೆ ಕುಳಿತುಕೊಂಡನು.
  • KJV

    And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • AMP

    And Jesus, having found a young donkey, rode upon it, just as it is written in the Scriptures,
  • KJVP

    And G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM , when he had found G2147 V-2AAP-NSM a young ass G3678 N-ASN , sat G2523 V-AAI-3S thereon G1909 PREP ; as G2531 ADV it is G2076 V-PXI-3S written G1125 V-RPP-NSN ,
  • YLT

    and Jesus having found a young ass did sit upon it, according as it is written,
  • ASV

    And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • WEB

    Jesus, having found a young donkey, sat on it. As it is written,
  • NASB

    Jesus found an ass and sat upon it, as is written:
  • ESV

    And Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,
  • RV

    And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • RSV

    And Jesus found a young ass and sat upon it; as it is written,
  • NKJV

    Then Jesus, when He had found a young donkey, sat on it; as it is written:
  • MKJV

    And finding an ass colt, Jesus sat on it; as it is written,
  • AKJV

    And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
  • NRSV

    Jesus found a young donkey and sat on it; as it is written:
  • NIV

    Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written,
  • NIRV

    Jesus found a young donkey and sat on it. This is just as it is written in Scripture. It says,
  • NLT

    Jesus found a young donkey and rode on it, fulfilling the prophecy that said:
  • MSG

    Jesus got a young donkey and rode it, just as the Scripture has it:
  • GNB

    Jesus found a donkey and rode on it, just as the scripture says,
  • NET

    Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written,
  • ERVEN

    Jesus found a donkey and rode on it, as the Scriptures say,
ಒಟ್ಟು 50 ವಚನಗಳು, ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಪದ್ಯ 14 / 50
×

Alert

×

Kannada Letters Keypad References