ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ ERVKN ]
18:8. ಆ ಐದು ಜನರು ಚೊರ್ಗಾ, ಎಷ್ಟಾವೋಲ್ ನಗರಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಹೋದರು. ಅವರ ಬಂಧುಗಳು, “ನೀವು ಯಾವ ವರ್ತಮಾನ ತಂದಿದ್ದೀರಿ?” ಎಂದು ಕೇಳಿದರು.
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ KNV ]
18:8. ಅವರು ಚೊರ್ಗಾದಲ್ಲಿಯೂ ಎಷ್ಟಾ ವೋಲಿನಲ್ಲಿಯೂ ಇರುವ ಸಹೋದರರ ಬಳಿಗೆ ತಿರಿಗಿ ಬಂದರು. ಅವರ ಸಹೋದರರು ಅವರಿಗೆ--ನೀವು ಏನು ಹೇಳುತ್ತೀರಿ? ಅಂದರು.
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ NET ]
18:8. When the Danites returned to their tribe in Zorah and Eshtaol, their kinsmen asked them, "How did it go?"
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ NLT ]
18:8. When the men returned to Zorah and Eshtaol, their relatives asked them, "What did you find?"
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ ASV ]
18:8. And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye?
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ ESV ]
18:8. And when they came to their brothers at Zorah and Eshtaol, their brothers said to them, "What do you report?"
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ KJV ]
18:8. And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What [say] ye?
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ RSV ]
18:8. And when they came to their brethren at Zorah and Eshtaol, their brethren said to them, "What do you report?"
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ RV ]
18:8. And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What {cf15i say} ye?
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ YLT ]
18:8. And they come in unto their brethren, at Zorah and Eshtaol, and their brethren say to them, `What -- ye?`
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ ERVEN ]
18:8. The five men went back to the cities of Zorah and Eshtaol. Their relatives asked them, "What did you learn?"
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ WEB ]
18:8. They came to their brothers to Zorah and Eshtaol: and their brothers said to them, What say you ?
ನ್ಯಾಯಸ್ಥಾಪಕರು 18 : 8 [ KJVP ]
18:8. And they came H935 unto H413 their brethren H251 to Zorah H6881 and Eshtaol: H847 and their brethren H251 said H559 unto them, What H4100 [say] ye H859 ?

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP