1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ ERVKN ]
3:11. ಅವನು ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು ಮಾಡದೆ ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನೇ ಮಾಡಲಿ. ಅವನು ಶಾಂತಿಯನ್ನು ಎದುರು ನೋಡುತ್ತಾ ಅದನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಿ.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ KNV ]
3:11. ಅವನು ಕೆಟ್ಟದ್ದನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಒಳ್ಳೇದನ್ನು ಮಾಡಲಿ; ಸಮಾಧಾನವನ್ನು ಹುಡುಕಿ ಅದಕ್ಕೋಸ್ಕರ ಪ್ರಯತ್ನಪಡಲಿ.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ NET ]
3:11. And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ NLT ]
3:11. Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ ASV ]
3:11. And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ ESV ]
3:11. let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ KJV ]
3:11. Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ RSV ]
3:11. let him turn away from evil and do right; let him seek peace and pursue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ RV ]
3:11. And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ YLT ]
3:11. let him turn aside from evil, and do good, let him seek peace and pursue it;
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ ERVEN ]
3:11. Stop doing what is wrong, and do good. Look for peace, and do all you can to help people live peacefully.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ WEB ]
3:11. Let him turn away from evil, and do good. Let him seek peace, and pursue it.
1 ಪೇತ್ರನು 3 : 11 [ KJVP ]
3:11. Let him eschew G1578 evil, G2556 and G2532 do G4160 good; G18 let him seek G2212 peace, G1515 and G2532 ensue G1377 it. G846

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP