ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ ERVKN ]
24:21. ಆದರೆ ಜನರು, “ಇಲ್ಲ! ನಾವು ಯೆಹೋವನ ಸೇವೆ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ KNV ]
24:21. ಅದಕ್ಕೆ ಜನರು ಯೆಹೋಶುವ ನಿಗೆ--ಇಲ್ಲ; ಆದರೆ ನಾವು ಕರ್ತನನ್ನೇ ಸೇವಿಸುವೆವು ಅಂದರು.
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ NET ]
24:21. The people said to Joshua, "No! We really will worship the LORD!"
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ NLT ]
24:21. But the people answered Joshua, "No, we will serve the LORD!"
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ ASV ]
24:21. And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve Jehovah.
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ ESV ]
24:21. And the people said to Joshua, "No, but we will serve the LORD."
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ KJV ]
24:21. And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ RSV ]
24:21. And the people said to Joshua, "Nay; but we will serve the LORD."
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ RV ]
24:21. And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ YLT ]
24:21. And the people saith unto Joshua, `No, but Jehovah we do serve.`
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ ERVEN ]
24:21. Then the people said to Joshua, "No, we will serve the Lord!"
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ WEB ]
24:21. The people said to Joshua, No; but we will serve Yahweh.
ಯೆಹೋಶುವ 24 : 21 [ KJVP ]
24:21. And the people H5971 said H559 unto H413 Joshua, H3091 Nay; H3808 but H3588 we will serve H5647 H853 the LORD. H3068

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP