ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ ERVKN ]
19:32. ಭೂಮಿಯ ಆರನೆಯ ಭಾಗವನ್ನು ನಫ್ತಾಲಿ ಕುಲದವರಿಗೆ ಕೊಡಲಾಯಿತು. ಆ ಕುಲದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಗೋತ್ರವು ತನ್ನ ಭೂಭಾಗವನ್ನು ಪಡೆಯಿತು.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ KNV ]
19:32. ಆರನೇ ಚೀಟು ನಫ್ತಾಲಿಯ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ ಕುಟುಂಬಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಬಿತ್ತು.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ NET ]
19:32. The sixth lot belonged to the tribe of Naphtali by its clans.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ NLT ]
19:32. The sixth allotment of land went to the clans of the tribe of Naphtali.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ ASV ]
19:32. The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ ESV ]
19:32. The sixth lot came out for the people of Naphtali, for the people of Naphtali, according to their clans.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ KJV ]
19:32. The sixth lot came out to the children of Naphtali, [even] for the children of Naphtali according to their families.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ RSV ]
19:32. The sixth lot came out for the tribe of Naphtali, for the tribe of Naphtali, according to its families.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ RV ]
19:32. The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ YLT ]
19:32. For the sons of Naphtali hath the sixth lot gone out, for the sons of Naphtali, for their families;
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ ERVEN ]
19:32. The sixth part of land was given to the tribe of Naphtali. Each family in that tribe got its share of the land.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ WEB ]
19:32. The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.
ಯೆಹೋಶುವ 19 : 32 [ KJVP ]
19:32. The sixth H8345 lot H1486 came out H3318 to the children H1121 of Naphtali, H5321 [even] for the children H1121 of Naphtali H5321 according to their families. H4940

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP