ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ ERVKN ]
10:24. ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಹಿತಚಿಂತಕರಾಗಿರೋಣ. ಆಗ ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು ತೋರ್ಪಡಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಒಳ್ಳೆಯಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದಕ್ಕೂ ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ KNV ]
10:24. ನಾವು ಪರಸ್ಪರ ಹಿತಚಿಂತಕರಾಗಿದ್ದು ಪ್ರೀತಿಸುವದ ಕ್ಕಾಗಿಯೂ ಸತ್ಕಾರ್ಯ ಮಾಡುವದಕ್ಕಾಗಿಯೂ ಒಬ್ಬರ ನ್ನೊಬ್ಬರು ಪ್ರೇರೇಪಿಸೋಣ.
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ NET ]
10:24. And let us take thought of how to spur one another on to love and good works,
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ NLT ]
10:24. Let us think of ways to motivate one another to acts of love and good works.
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ ASV ]
10:24. and let us consider one another to provoke unto love and good works;
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ ESV ]
10:24. And let us consider how to stir up one another to love and good works,
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ KJV ]
10:24. And let us consider one another to provoke unto love and to good works:
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ RSV ]
10:24. and let us consider how to stir up one another to love and good works,
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ RV ]
10:24. and let us consider one another to provoke unto love and good works;
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ YLT ]
10:24. and may we consider one another to provoke to love and to good works,
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ ERVEN ]
10:24. We should think about each other to see how we can encourage each other to show love and do good works.
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ WEB ]
10:24. Let us consider how to provoke one another to love and good works,
ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 : 24 [ KJVP ]
10:24. And G2532 let us consider G2657 one another G240 to provoke unto G1519 G3948 love G26 and G2532 to good G2570 works: G2041

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP