1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ ERVKN ]
5:14. ಸಹೋದರ ಸಹೋದರಿಯರೇ, ಕೆಲಸ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಜನರಿಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ನೀಡಬೇಕೆ0ದು ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ. ಹೆದರಿಕೊ0ಡಿರುವವರನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಿರಿ; ಬಲಹೀನರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ; ಎಲ್ಲರ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ತಾಳ್ಮೆಯಿ0ದಿರಿ;
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ KNV ]
5:14. ಸಹೋದರರೇ, ಅಕ್ರಮವಾಗಿ ನಡೆಯುವವ ರನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸಿರಿ, ಮನಗುಂದಿದವರನ್ನಾದರಿಸಿರಿ. ಬಲ ಹೀನರಿಗೆ ಆಧಾರವಾಗಿರ್ರಿ. ಎಲ್ಲರಲ್ಲಿಯೂ ತಾಳ್ಮೆಯುಳ್ಳ ವರಾಗಿರ್ರಿ ಎಂದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪ್ರಬೋಧಿಸುತ್ತೇವೆ.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ NET ]
5:14. And we urge you, brothers and sisters, admonish the undisciplined, comfort the discouraged, help the weak, be patient toward all.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ NLT ]
5:14. Brothers and sisters, we urge you to warn those who are lazy. Encourage those who are timid. Take tender care of those who are weak. Be patient with everyone.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ ASV ]
5:14. And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ ESV ]
5:14. And we urge you, brothers, admonish the idle, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ KJV ]
5:14. Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all [men. ]
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ RSV ]
5:14. And we exhort you, brethren, admonish the idlers, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ RV ]
5:14. And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ YLT ]
5:14. and we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient unto all;
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ ERVEN ]
5:14. We ask you, brothers and sisters, to warn those who will not work. Encourage those who are afraid. Help those who are weak. Be patient with everyone.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ WEB ]
5:14. We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all.
1 ಥೆಸಲೊನೀಕದವರಿಗೆ 5 : 14 [ KJVP ]
5:14. Now G1161 we exhort G3870 you, G5209 brethren, G80 warn G3560 them that are unruly, G813 comfort G3888 the G3588 feebleminded, G3642 support G472 the G3588 weak, G772 be patient G3114 toward G4314 all G3956 [men.]

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP