ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ ERVKN ]
3:9. ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಬೇಡಿ. ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಹಳೆಯ ಪಾಪಪೂರಿತ ಜೀವನವನ್ನು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲಿನ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ.
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ KNV ]
3:9. ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಸುಳ್ಳಾಡಬೇಡಿರಿ; ನೀವು ಹಳೇ ಮನುಷ್ಯನನ್ನು ಅವನ ಕೃತ್ಯಗಳ ಕೂಡ ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದೀರಲ್ಲವೇ?
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ NET ]
3:9. Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ NLT ]
3:9. Don't lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ ASV ]
3:9. lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ ESV ]
3:9. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ KJV ]
3:9. Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ RSV ]
3:9. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its practices
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ RV ]
3:9. lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ YLT ]
3:9. Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ ERVEN ]
3:9. Don't lie to each other, because you have left your old sinful life and what you did before.
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ WEB ]
3:9. Don\'t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
ಕೊಲೊಸ್ಸೆಯವರಿಗೆ 3 : 9 [ KJVP ]
3:9. Lie G5574 not G3361 one to another G240 G1519 , seeing that ye have put off G554 the G3588 old G3820 man G444 with G4862 his G846 deeds; G4234

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP