ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ ERVKN ]
3:13. ಸಹೋದರ ಸಹೋದರಿಯರೇ, ನಾನಿನ್ನೂ ಆ ಗುರಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಿಲ್ಲವೆಂಬುದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿದೆ. ಆದರೆ ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಿಂದಿನ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ಮರೆತುಬಿಟ್ಟು ನನ್ನ ಮುಂದಿರುವ ಗುರಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟಲು ನನ್ನಿಂದಾದಷ್ಟರ ಮಟ್ಟಿಗೆ ಓಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ KNV ]
3:13. ಸಹೋದರರೇ, ನಾನಂತೂ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡವ ನೆಂದು ನನ್ನನ್ನು ಎಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲ; ಆದರೆ ಇದೊಂ ದನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ, ನಾನು ಹಿಂದಿನ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಮರೆತುಬಿಟ್ಟು ಮುಂದಿನವುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿಯುವದಕ್ಕಾಗಿ
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ NET ]
3:13. Brothers and sisters, I do not consider myself to have attained this. Instead I am single-minded: Forgetting the things that are behind and reaching out for the things that are ahead,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ NLT ]
3:13. No, dear brothers and sisters, I have not achieved it, but I focus on this one thing: Forgetting the past and looking forward to what lies ahead,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ ASV ]
3:13. Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing I do, forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ ESV ]
3:13. Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ KJV ]
3:13. Brethren, I count not myself to have apprehended: but [this] one thing [I do,] forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ RSV ]
3:13. Brethren, I do not consider that I have made it my own; but one thing I do, forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ RV ]
3:13. Brethren, I count not myself yet to have apprehended: but one thing {cf15i I do}, forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ YLT ]
3:13. brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing -- the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forth --
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ ERVEN ]
3:13. Brothers and sisters, I know that I still have a long way to go. But there is one thing I do: I forget what is in the past and try as hard as I can to reach the goal before me.
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ WEB ]
3:13. Brothers, I don\'t regard myself as yet having taken hold, but one thing I do. Forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
ಫಿಲಿಪ್ಪಿಯವರಿಗೆ 3 : 13 [ KJVP ]
3:13. Brethren G80 , I G1473 count G3049 not G3756 myself G1683 to have apprehended: G2638 but G1161 [this] one thing G1520 [I] [do,] forgetting G1950 those things which are behind G3694 G3303 , and G1161 reaching forth G1901 unto those things which are before, G1715

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP