ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ ERVKN ]
6:9. ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬಾಗಿಲಿನ ಮೇಲೆಯೂ ನಿಲುವು ಪಟ್ಟಿಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಬರೆಯಿರಿ.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ KNV ]
6:9. ಅವುಗಳನ್ನು ನಿನ್ನ ಮನೆಯ ಕಂಬಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ನಿನ್ನ ಬಾಗಲುಗಳ ಮೇಲೆಯೂ ಬರೆಯಬೇಕು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ NET ]
6:9. Inscribe them on the doorframes of your houses and gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ NLT ]
6:9. Write them on the doorposts of your house and on your gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ ASV ]
6:9. And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ ESV ]
6:9. You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ KJV ]
6:9. And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ RSV ]
6:9. And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ RV ]
6:9. And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ YLT ]
6:9. and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ ERVEN ]
6:9. Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ WEB ]
6:9. You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 6 : 9 [ KJVP ]
6:9. And thou shalt write H3789 them upon H5921 the posts H4201 of thy house, H1004 and on thy gates. H8179
❮
❯