ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ ERVKN ]
34:8. ಇಸ್ರೇಲರು ಮೋಶೆಗಾಗಿ ಮೂವತ್ತು ದಿವಸಗಳ ತನಕ ಗೋಳಾಡಿದರು. ಶೋಕದ ದಿವಸಗಳು ಕಳೆಯುವ ತನಕ ಅವರು ಮೋವಾಬಿನಲ್ಲಿದ್ದ ಜೋರ್ಡನ್ ಕಣಿವೆಯಲ್ಲಿ ತಂಗಿದ್ದರು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ KNV ]
34:8. ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ಮಕ್ಕಳು ಮೋವಾಬಿನ ಬೈಲಿನಲ್ಲಿ ಮೋಶೆಯ ನಿಮಿತ್ತ ಮೂವತ್ತು ದಿವಸ ಅತ್ತರು. ಈ ಪ್ರಕಾರ ಮೋಶೆಯ ನಿಮಿತ್ತವಾದ ಗೋಳಾಟದಲ್ಲಿ ಅಳುವ ದಿವಸಗಳು ಮುಗಿದವು.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ NET ]
34:8. The Israelites mourned for Moses in the deserts of Moab for thirty days; then the days of mourning for Moses ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ NLT ]
34:8. The people of Israel mourned for Moses on the plains of Moab for thirty days, until the customary period of mourning was over.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ ASV ]
34:8. And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ ESV ]
34:8. And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ KJV ]
34:8. And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping [and] mourning for Moses were ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ RSV ]
34:8. And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ RV ]
34:8. And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ YLT ]
34:8. And the sons of Israel bewail Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping [and] mourning for Moses are completed.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ ERVEN ]
34:8. The Israelites cried for Moses for 30 days. They stayed in the Jordan Valley in Moab until the time of sadness was finished.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ WEB ]
34:8. The children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 34 : 8 [ KJVP ]
34:8. And the children H1121 of Israel H3478 wept H1058 for H853 Moses H4872 in the plains H6160 of Moab H4124 thirty H7970 days: H3117 so the days H3117 of weeping H1065 [and] mourning H60 for Moses H4872 were ended. H8552

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP