ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ ERVKN ]
18:17. “ಆಗ ಯೆಹೋವನು ನನಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದರೆ:’ಅವರು ಕೇಳುವ ವಿಷಯವು ಒಳ್ಳೆಯದೇ.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ KNV ]
18:17. ಆಗ ಕರ್ತನು ನನಗೆ--ಅವರು ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಹೇಳಿ ದ್ದಾರೆ.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ NET ]
18:17. The LORD then said to me, "What they have said is good.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ NLT ]
18:17. "Then the LORD said to me, 'What they have said is right.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ ASV ]
18:17. And Jehovah said unto me, They have well said that which they have spoken.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ ESV ]
18:17. And the LORD said to me, 'They are right in what they have spoken.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ KJV ]
18:17. And the LORD said unto me, They have well [spoken that] which they have spoken.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ RSV ]
18:17. And the LORD said to me, `They have rightly said all that they have spoken.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ RV ]
18:17. And the LORD said unto me, They have well said that which they have spoken.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ YLT ]
18:17. and Jehovah saith unto me, They have done well that they have spoken;
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ ERVEN ]
18:17. "The Lord said to me, 'What they ask for is good.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ WEB ]
18:17. Yahweh said to me, They have well said that which they have spoken.
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 18 : 17 [ KJVP ]
18:17. And the LORD H3068 said H559 unto H413 me , They have well H3190 [spoken] [that] which H834 they have spoken. H1696

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP