ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ ERVKN ]
2:22. ನೀವು ಕ್ರಿಸ್ತನಲ್ಲಿ ಇತರ ಜನರೊಂದಿಗೆ (ಯೆಹೂದ್ಯರೊಂದಿಗೆ) ಕಟ್ಟಲ್ಪಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ. ದೇವರು ತನ್ನ ಆತ್ಮನ ಮೂಲಕ ವಾಸಿಸತಕ್ಕ ನಿವಾಸಸ್ಥಾನವಾಗಿ ನಿರ್ಮಿತರಾಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ KNV ]
2:22. ಆತನಲ್ಲಿ ನೀವು ಸಹ ಆತ್ಮನ ಮೂಲಕವಾಗಿ ದೇವರಿಗೆ ನಿವಾಸಸ್ಥಾನವಾಗುವಂತೆ ಒಟ್ಟಾಗಿ ಕಟ್ಟಲ್ಪಡುತ್ತಾ ಇದ್ದೀರಿ.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ NET ]
2:22. in whom you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ NLT ]
2:22. Through him you Gentiles are also being made part of this dwelling where God lives by his Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ ASV ]
2:22. in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ ESV ]
2:22. In him you also are being built together into a dwelling place for God by the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ KJV ]
2:22. In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ RSV ]
2:22. in whom you also are built into it for a dwelling place of God in the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ RV ]
2:22. in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ YLT ]
2:22. in whom also ye are builded together, for a habitation of God in the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ ERVEN ]
2:22. And in Christ you are being built together with his other people. You are being made into a place where God lives through the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ WEB ]
2:22. in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
ಎಫೆಸದವರಿಗೆ 2 : 22 [ KJVP ]
2:22. In G1722 whom G3739 ye G5210 also G2532 are builded together G4925 for G1519 a habitation G2732 of God G2316 through G1722 the Spirit. G4151

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP